C. Hermann Berendt's 19th-century copy of the text of a musical drama in a Nahuatl-Spanish dialect named after one of its characters, with the satirical meaning, "the honored elder." The drama dates from the late 18th century or earlier. Other characters include a governor, a royal scribe, and local officials. Daniel Garrison Brinton's annotations in red ink (linguistic corrections to Berendt's text) and pencil (page number correspondences to publication) are later additions.
URL
https://docs.google.com/open?id=0B7CVKijyw6LTQWdzdk1pak1TWjJ6N2ZKdFJCOGZxQQ
Recommended Resources
Outreach and Awareness
Outreach and Awareness
Language Diversity and Language Endangerment
Language Diversity and Language Endangerment
Submitted by
ELPPublished on:
Poetry and Literature
Poetry and Literature
Multilingualism and Bilingualism
Multilingualism and Bilingualism
Language Learning and Teaching
Language Learning and Teaching
Creating Digital Materials
Creating Digital Materials
Submitted by
ELP CommunityPublished on:
Visual Arts, Artisanry, and Crafting
Visual Arts, Artisanry, and Crafting
video
video
Video
Video
Language Learning and Teaching
Language Learning and Teaching
Language in the Community
Language in the Community
Creating Digital Materials
Creating Digital Materials
Submitted by
ELP CommunityPublished on:
video
video
Video
Video
Linguistics
Linguistics
Language Revitalization
Language Revitalization
Language in the Community
Language in the Community
Submitted by
ELP CommunityPublished on:
video
video
Poetry and Literature
Poetry and Literature