Enenlhet
[aka Mascoy, Mascoi, Machicui]Classification: Enlhet-Enenlhet (Mascoyan)
·threatened
Classification: Enlhet-Enenlhet (Mascoyan)
·threatened
Mascoy, Mascoi, Machicui, Toba-Maskoy, Emok, Toba-Emok, Toba of Paraguay, Quilyilhrayrom, Cabanatith, Enenlhet apayvoma, |
||
Enlhet-Enenlhet (Mascoyan) |
||
ISO 639-3 |
||
tmf |
||
As csv |
||
Information from: “Los pueblos del Gran Chaco y sus lenguas, primera parte: Los enlhet-enenlhet del Chaco Paraguayo” (503-569) . Alain Fabre (2005)
1,474
El censo de 2002 registra un total de 1474 toba-enenlhet, entre los cuales 1275 declaran hablar su lengua original en el hogar.
"Kalisch (c.p.) advierte que en el Censo 2002, muchos de los toba (especialmente aquellos que ya no hablan toba) se hacen figurar como maskoy. De ahí que el porcentaje de hablantes de toba sea, en realidad, mucho menor."
[Kalish (p.c.) warns that in the 2002 census, many of the Tobas (especially those who no longer speak Toba) are counted as Maskoy. Hence the percentage of Toba speakers is actually much lower.]
"Hasta hace poco, muchos varones manejaban, además del castellano, algo de plattdeutsch, pero el uso de esta última lengua decrece marcadamente con las nuevas generaciones. Entre las mujeres, el monolingüismo enenlhet es muy típico."
[Until recently, many men used in addition to Spanish some Plattdeutsch, but the use of the latter language is decreasing markedly with the newer generations. Among the women, Enenlhet monolingualism is very typical.]
Information from: “Ethnologue: Languages of the World, 16th Edition (2009)” . M. Paul Lewis · SIL International
2060
1,680 (2007 R. Perik), decreasing. All women and young children are monolingual. Ethnic population: 2,060 (Crevels 2007).
(Unchanged 2016.)
Alto Paraguay Departament, Riacho Mosquito, Castilla, San Isidro-Km 39, María Auxiliadora-Km 40, Livio Fariña-Pueblito, and Boquerón Kue; Presidente Hayes Department, Casanillo-Campo Aroma, Casanillo-Aldea Campo Rayo, Casanillo-Aldea Capiatá, Casanillo-Aldea Casanillo, Casanillo-Aldea Linda Vista, Casanillo-San Rafael, Pozo Amarillo, and Estancia Laguna Porã.
Information from: “World Oral Literature Project” .
Guaraní
Spanish
Most also use Paraguayan Guaraní [gug] (used in school and church). Men are bilingual in Spanish [spa]. All women and young children are monolingual.
Information from: “Atlas of the World’s Languages in Danger” . Christopher Moseley (ed.) (2010) UNESCO Publishing