video
video
Video
Video
Film, TV, and Video
Film, TV, and Video
Texte des Actes des Apôtres (1: 1-25) traduit en wallon (accent est-wallon de Bras-Lierneux) par Jean-Marie Lecomte (1925-2008); dit par lui (sur cassette; digitalisation par Franz); sous-titrage en wallon unifié (rifondou walon); montage avec musique d'introduction et images d'une homélie d'une messe wallonne à l'église Saint-Pierre de Bastogne (Père Charles), chorale de Vielsalm; produit par Lucien Mahin. Document audio complet et texte en wallon unifié : ; texte original, notant le wallon ethnique de Bras-Lierneux :
URL
http://youtu.be/9MYh7jR1WNU
Recommended Resources
Outreach and Awareness
Outreach and Awareness
Language Diversity and Language Endangerment
Language Diversity and Language Endangerment
Submitted by
ELPPublished on:
Poetry and Literature
Poetry and Literature
Multilingualism and Bilingualism
Multilingualism and Bilingualism
Language Learning and Teaching
Language Learning and Teaching
Creating Digital Materials
Creating Digital Materials
Submitted by
ELP CommunityPublished on:
video
video
Video
Video
Linguistics
Linguistics
Language Revitalization
Language Revitalization
Language in the Community
Language in the Community
Submitted by
ELP CommunityPublished on:
Radio and Podcasting
Radio and Podcasting
Stories, Oral Histories, and Personal Experiences
Stories, Oral Histories, and Personal Experiences
Submitted by
ELP CommunityPublished on:
Language Revitalization
Language Revitalization
Language Learning and Teaching
Language Learning and Teaching
Submitted by
ELPPublished on:
video
video
Poetry and Literature
Poetry and Literature