Language in the Community
Language in the Community
Since someone had asked me to tell a Navajo story, to do a Navajo story time, I figured a good story to do would be the story of the twins, Monster Slayer (Nayéé' Neizghání) and Born For Water (Tó Bá Jíshchíní), the two twin sons of Changing Woman (Asdzáá Nádleehí). It's a classic Navajo story told for hundreds of years. The original story told by the elders is a long story with a lot of details. The version given in this video is a very abbreviated version, told by Marilyn Dempsey, a Navajo Cuture Teacher at Oak Springs, AZ. This story was published in the Navajo Times, Thursday, February 4, 2010, in the section "Ti̜'! Diné Bizaad Bee Yádeilti̜ Dooleeł! Let's Go Speak Navajo!" These stories are only told during the winter. Please show some cultural sensitivity to those who are traditional & refrain from sharing these stories in the summer months! Thanks! :-)
URL
https://www.youtube.com/watch?v=UqTWSvrhjFI&feature=youtube_gdata_player
Recommended Resources

Outreach and Awareness
Outreach and Awareness
Language Diversity and Language Endangerment
Language Diversity and Language Endangerment
Submitted by
ELPPublished on:

Language Learning and Teaching
Language Learning and Teaching
Grammars and Language Description
Grammars and Language Description
Submitted by
ELP CommunityPublished on:

Visual Arts, Artisanry, and Crafting
Visual Arts, Artisanry, and Crafting
Language in the Community
Language in the Community
Submitted by
ELP CommunityPublished on:

Language Learning and Teaching
Language Learning and Teaching
Creating Digital Materials
Creating Digital Materials
Submitted by
ELP CommunityPublished on:

Language Revitalization
Language Revitalization
Language Learning and Teaching
Language Learning and Teaching