-
Tsi Nen:we Enkonnoronhkhwake "Love You Forever" (Mohawk)
May 11, 2012, 8:06 a.m.
This focuses on the cycle of love between a mother and her child. That with every new life that ends, a new one begins.
-
Chistabino
June 25, 2012, 8:17 a.m.
Variante hablada en el Bal Chistau (Vallae de Gistain), conocida como aragones chistabino. Se usa en los pueblos de Plan, ...
-
Manx Gaelic recording - Ned Maddrell (Last native Manx Speaker)
Jan. 16, 2014, 1:22 a.m.
This is audio recorded from the 1964 by Brian Stowell of the last native Manx Gaelic speaker, Ned Maddrell. Ned was born i...
-
Tradtional Ainu Music
June 22, 2012, 7:09 p.m.
Traditional Ainu Music.
-
Word play in Dutch sign language
June 22, 2012, 4:04 p.m.
In the Netherlands, sign language is as rich as spoken Dutch. What are the new words and word plays in Dutch sign language?
-
Western Aramic, Syria documentary by Journeyman pictures
June 21, 2012, 5:17 p.m.
December 2008 In a remote village nestled in Syrias picturesque Oalamoun mountains, resides a small Aramaic community. ...
-
Fes-te Danzanta!
June 25, 2012, 8:50 a.m.
Corto de ficción en aragonés ribagozano para la Mojiganga de Graus (verano de 2006)
-
Weather Forecast in Scottish Gaelic
June 26, 2012, 7:21 p.m.
Scottish weather forecast presented by Sarah Cruickshank on BBC Alba.
-
Mokilese language status, use and importance
Feb. 4, 2014, 1:21 a.m.
Danio Poll on the state of the Mokilese language, why the Mokilese language is important and local adoption or rejection o...
-
GIM Ojibwe Hunting 2
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Numbers
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Mohawk Numbers
-
Achumawi folktale
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - 75 year old man telling folktale.
-
Ansó
June 27, 2012, 10:13 p.m.
As Crabitetas. Cuento en aragonés ansotano
-
Reborn (with English subtitles)
July 30, 2012, 9:39 a.m.
A short documentary film about Inari (Aanaar) Saami language revitalisation in North East of Finnish Lapland. A story of a...
-
Boy speaking
April 23, 2014, 12:42 a.m.
This is a young boy speaking what I am presuming to be siwa as it is identified as a Berber language and is filmed in the ...
-
Liv language and culture
March 25, 2013, 10:19 p.m.
"A site where you can found objective, modern, scientifically precise and versatile information about the Livs. The Liv la...
-
Conversation with wolf
June 26, 2012, 6:53 p.m.
An instructor at the Cherokee language NSU degree program talks about his job with the wolf.
-
Rare language also under threat in Straits of Hormuz
April 10, 2014, 10:53 p.m.
This video provides a brief look at the location where Kumzari speakers live. Kumzar is only accessible by boat, thus the ...
-
Marie's Dictionary
Dec. 12, 2014, 6:06 p.m.
This short documentary tells the story of Marie Wilcox, the last fluent speaker of the Wukchumni language and the dictiona...
-
BBC 'Planet Word' with Stephen Fry
June 22, 2012, 11:05 a.m.
Seo sliocht de chuid an BBC faoin teideal 'Planet Word' le Stephen Fry a nochtaíonn giota eolas faoin teanga 's na fadhban...
-
Some words and phrases in Tuyuca
Jan. 30, 2014, 2:42 a.m.
Some words and phrases in Tuyuca
-
Holi Lurgan - Festival of Colours as Gaeilge
June 26, 2012, 7:56 p.m.
550 scoláire ag siamsaíocht le dathanna agus ceol.
-
The Post Office
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Common Phrases used at The Post Office
-
Fieldwork elicitation on the Thao language
Nov. 30, 2013, 11:07 a.m.
Fieldwork elicitation on the Thao language with a native speaker of Thao
-
Mohawk short clip
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - "Short and strained"
-
iPhone App Demonstration "niiki" - My Home
Oct. 4, 2012, 8:31 p.m.
Using the niiki app.
-
Adi Language - Audio Bible Stories and Lessons
April 9, 2015, 11:19 p.m.
These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not li...
-
Hoopa Creation Story
June 28, 2012, 2:13 p.m.
Short piece about Hoopa Indian Creation told in the Hoopa language.
-
Learning Paakantyi with Isobel Bennett
March 26, 2013, 6:06 a.m.
Isobel Bennett grew up on the Menindee Mission in the 1930s, where the Paakantyi language was being spoken. Paakantyi is ...
-
Richard Gendall: Snippets of traditional Cornish
June 21, 2012, 8:51 p.m.
Short pieces of traditional Cornish, read by Richard Gendall. Tammow berr a Gernewek hengovek, redys gans Richard Gendall.
-
Hoʻolauna: An Introduction. Welcome to the Hawaiian Language!
June 21, 2012, 5:30 p.m.
Aloha my name is Ahonui! I have created this site especially for you! Learn the Hawaiian Language from home. You will need...
-
Dining Out
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Common Phrases used when Dining Out
-
Mick Paynter & the Moontones: Tommas Pellew
June 21, 2012, 8:48 p.m.
A poem in Cornish, written and narrated by Grand Bard of the Cornish Gorsedh, Mick Paynter (Skogynn Pryv). Bardhonek y'n t...
-
Kaszubskie abecadło
June 22, 2012, 1:34 p.m.
Śpiewane Kaszubskie abecadło
-
Olé Lurgan
June 26, 2012, 8 p.m.
Olé Lurgan -- Taifead beo le 500 scoláire Cúrsa A 2012. Chuile dhuine ar bís faoi na Craobhacha Eorpacha. Níorbh é an tú...
-
Wancho tribe from Arunachal Pradesh
April 9, 2015, 1:27 a.m.
This video contains the traditional rituals performed by Wancho people in India. The prime festival of the Wancho is Oria...
-
Sarsi Conversation
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Two women speaking in Sarci
-
Breton christmas song, "Kanamp nouel"
June 22, 2012, 11:40 a.m.
Kanamb nouel: Singed in center Brittany / kanet e Kreizh-Breizh. This song explain in breton the birth of Jesus but in ...
-
Ohenton Kariwatehkwen -Words Before All Else
May 11, 2012, 8:06 a.m.
This is a recitation of the Thanksgiving Address which gives acknowledge to all that exists from the physical world to the...
-
TMI launches Cherokee language video game
April 9, 2013, 8:28 p.m.
TAHLEQUAH, Okla. – Thornton Media Inc. has developed a new 3-D video game designed to help revitalize the Cherokee languag...
-
Zoroastrian Dari Song
June 27, 2012, 3:20 a.m.
A Group of ladies singing a Dari song called Chak Chak
-
Seneca Conversation
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Dub of Dorothy Deng's recordings for her dissertation, dialogue in Seneca
-
Tsi Nen:we Enkonnoronhkhwake "Love You Forever" (English/Mohawk)
May 11, 2012, 8:06 a.m.
This focuses on the cycle of love between a mother and her child. That with every new life that ends, a new one begins.
-
Kwe Kwe Ahkwesahsro:non
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Kwe Kwe Ahkwesahsro:non is a song that gives greetings to all ahkwesahsne people.
-
GIM Ojibwe Hunting 8
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Bienvenue chez les ch'ti
June 26, 2012, 8:19 p.m.
Bande annonce du nouveau film de et avec Dany Boon, "Bienvenue chez les Ch'tis". Avec également Kad Merad. Sortie Ch'timie...
-
Alan R. King's Nawat Language Resources
Nov. 14, 2012, 4:20 a.m.
This Nawat language resources center lists the most important resources available on and off line for people learning, tea...
-
News in Romansh
June 21, 2012, 1:53 p.m.
Some sources for news and multimedia material in Romansh.
-
Mele Kalaimoku
June 30, 2012, 12:36 a.m.
Mele Kalaimoku - "Song to Inspire the Nation" is composed & performed as a modern `Oli (Chant) in Olelo Hawaii (Native Ha...
-
Gardiòl: occitan de la Guardia Piemontese
July 9, 2014, 6:34 p.m.
Audio recordings from a book written in Gardiòl.
-
StoryTeller Captíkʷł 1
Oct. 28, 2012, 2:16 a.m.
The StoryTeller software is loaded with material from the text, Captíkʷł 1: Nsəlxcin Stories for Beginners. The StoryTel...
-
Visiting Friends and Family
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Common Phrases for Visiting Friends and Family
-
GIM Ojibwe Hunting 3
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Lengua Rapanui
June 21, 2012, 7:16 p.m.
Seconds of spoken rapanui
-
SYLAP Handgame Song 1
Dec. 10, 2013, 11:23 p.m.
Handgame song sung by Bryan J. Hudson and participants of the 2012 Shohsone/Goshute Youth Language Apprenticeship Program.
-
Mircan, Dido Nana
July 14, 2012, 10:39 p.m.
Dido Nana is a song in Laz Mingrelian language originally written by the Mingrelian singer - song writer Nana Belkania. ...
-
GIM Ojibwe Hunting 7
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
GIM Ojibwe Hunting 5
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Judeo-Spanish - Thessaloniki Dialect - Part V
Feb. 18, 2013, 2:11 a.m.
Two Senyoras. Thessaloniki, Greece 2012
-
Stefan Nykvist sings Du raiter upp mig
June 21, 2012, 2:46 p.m.
Stefan Nykvist from Larz Kristerz sings a translation of You Raise Me Up in Elfdalian. Lyrics by Verf Lena Egardt.
-
le p'tit quinquin
June 22, 2012, 6:07 a.m.
L'Canchon-Dormoire (ou "berçeuse") , c'est le titre original de cette chanson du poète lillois Alexandre Desrousseaux (182...
-
Hawaiian Language Radio Show
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Native speaker discussion in Ni'ihau and O'ahu dialects on the radio.
-
Le site de l'office publique de la langue bretonne ( Ofis ar Brezhoneg)
March 25, 2013, 10:33 p.m.
"Ce site Web a pour vocation de présenter à la fois les missions et les travaux réalisés par l'Office de la langue Bretonn...
-
a-Kuridi (The Groper)
Aug. 26, 2013, 7:03 p.m.
The story of the Groper and the land of Yanyuwa people. Recorded in 2012.
-
GIM Ojibwe Hunting 6
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
GIM Ojibwe Hunting 6
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Dawn Land: Abenaki Creation Story
June 29, 2012, 3:52 a.m.
A video of a folktale from the Abenaki tribe about how humans came to be.
-
Hanterhir: Omgonfort
June 21, 2012, 8:45 p.m.
Indie Rock song in Cornish. Kan Indie Rock y'n yeth Kernewek.
-
WIKITONGUES: Mario speaking Aragonese
Dec. 7, 2013, 8:36 p.m.
Zaragoza-native Mario explains in Aragonese the history of his region Aragon, which was one once a mighty kingdom in the M...
-
Time
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Common Phrases for Date & Time
-
Åhpa gáptev jåhtelit tjágñat
June 26, 2012, 7:27 p.m.
HOW TO: The fastest way to take on your gápte. A comedy film by NuorajTV.
-
Passamaquoddy-Maliseet Language Portal
Oct. 30, 2013, 4 a.m.
The Passamaquoddy-Maliseet Language Portal links the 18,000-word online Passamaquoddy-Maliseet Dictionary with an extensiv...
-
Te Kopara. Oct 1913. Page 1
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Mircan, E Asiye
July 14, 2012, 10:09 p.m.
E ASIYE E Asiye coxo skani k’urbani Si mu dologocans mçxuriş tik’ani Berobaşen doni na vort’i skani Si domç’vi do do...
-
Shopping
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Common Phrases when going Shopping
-
Travelling Around
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Common Phrases for Travelling Around
-
MUKAKI-5
June 25, 2012, 7:18 a.m.
Part of an interview (IRIN, Nahuizalco, 2006) in which Luciano Nolasco, one of the last speakers left in Nahuizalco, talks...
-
Sample text in Lule Sámi
Nov. 9, 2012, 8:32 a.m.
Omniglot - Lule Sámi (julevsámegiella) - information about the language, alphabet, pronunciation, short sample text, and l...
-
Introduction to Elfdalian, lesson one
June 23, 2012, 7:47 p.m.
Extract from a series of lessons by Gunnar Nyström and Yair Sapir.
-
Tekka
Dec. 10, 2013, 10:40 p.m.
A simple Shoshoni Language Vocabulary Video, created during the Shoshone-Goshute Youth Language Apprenticeship Program, 20...
-
Brezhoneg (Breton)
Oct. 16, 2012, 2:49 a.m.
A link to the Brezhoneg language page from the UPenn LDC Language Resource Wiki
-
lut t̓a kspuƛ̓əm: Nsyilxcn Lullabye by Sʔímlaʔxʷ
March 3, 2014, 9:23 p.m.
Lullabye in the Nsyilxcn, Nsəlxcin, Okanagan Colville language. Nsyilxcn is an Interior Salish language spoken in Southern...
-
Cheyenne alphabet
June 21, 2012, 9:20 p.m.
Alphabet officially approved by the Northern Cheyenne Tribal Council. Although simpler alphabets are possible, this alphab...
-
Njálmmefáhta part 2
June 26, 2012, 7:58 p.m.
NuorajTV films a course in sowing a saami cape (njálmmefáhta).
-
Vemi (Kenge Arbëreshë) Piana degli Albanesi-being serenaded Cuccia
June 24, 2012, 9:27 p.m.
Video clip of Arbereshi serenade from Piana degli Albanesi in Italy
-
Tusaalanga Inuktitut
March 25, 2013, 10:41 p.m.
Inuktitut Tusaalanga from the Piruvik center provides bountiful information on Inuktitut provides information on the langu...
-
Tharu
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Tharu recordings sent from SIL Nepal.
-
Maxakali
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Maxakali
-
Everyday Expressions
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Common Everyday Expressions
-
Burushaski Language Documentation Project
Jan. 12, 2013, 12:03 p.m.
This is a website maintained by Dr. Sadaf Munshi of the University of North Texas.
-
Tsuut'ina Gunaha Institute
July 9, 2014, 12:02 a.m.
Short video about the Tsuut'ina Gunaha Institute, the Tsuut'ina Nation's language program.
-
Njálmmefáhta part 1
June 26, 2012, 7:55 p.m.
NuorajTV films a course in sowing a saami cape (njálmmefáhta).
-
Iniciativa pol Asturianu - Décimu programa
July 23, 2013, 8:09 a.m.
Programa mensual d'Iniciativa pol Asturianu, con entrevistes, seición pa deprender asturianu, música y demás // Monthly pr...
-
Wikipedia in Navajo - Wikiibíídiiya Dinék'ehjí (Navajo) - Yá'át'ééh!
Nov. 1, 2012, 4:13 a.m.
Thank you to website user Dana Tierney for suggesting this link.
-
Wikipedia in Navajo - Wikiibíídiiya Dinék'ehjí (Navajo) - Yá'át'ééh!
Nov. 1, 2012, 4:13 a.m.
Thank you to website user Dana Tierney for suggesting this link.
-
Carnaval tepehua
June 21, 2012, 6:46 p.m.
El "comanche" en el carnaval tepehua en la localidad de Huehuetla en el estado de Hidalgo en México. Mbixi, febrero 2010
-
Borun & Tuk Story
Aug. 2, 2014, 12:54 a.m.
Borun & Tuk: A Gunnai Dreaming Story.
-
Anishinabe/Ojibway language lessons
April 5, 2013, 8:21 p.m.
Recording of a live webcast of Anishinabe/Ojibway language lessons, taught by Alo White. Sessions take place every Tuesda...
-
Crow Dialogue
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Crow Dialogue
-
Se chanta
June 23, 2012, 3:27 a.m.
This traditional Occitan song is known as an Occitan Hymn.
-
Удинская речь. Конференция " Удины вчера, сегодня и завтра"
June 23, 2012, 8:31 a.m.
Speech by the Chairman of the Moscow community Udins Vladimir Kuranov (Выступление Председателя "Московской общины удин" В...
-
kn x̌cmn̓cut (I Get Dressed in the Colville Okanagan Salish Language)
April 27, 2014, 7:48 p.m.
This song describes the process of getting dressed to go play in the snow.
-
Little Emergencies
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Common Phrases for Little Emergencies
-
Уроки карельского языка - Karielan language lessons
Nov. 8, 2013, 6:51 p.m.
10 languages lessons plus a dictionary
-
The IstroRomanians in Croatia
Jan. 25, 2013, 7:45 p.m.
A page dedicated to the IstroRomanian community of Istria, Croatia, Europe's smallest ethno-linguistic group.
-
Guernésiais Language
June 17, 2014, 5:14 p.m.
A website with a bit of background on the Guernésiais language as well as sample texts and links to videos and other sources.
-
Dosprãdzats di gionji
June 24, 2012, 4:44 p.m.
"Dosprãdzats di gionji" - traditional song included in the CD "Miraki", recorded in Thessaloniki (Greece). Singer: Florent...
-
Goldilocks in Abenaki
June 29, 2012, 3:55 a.m.
The story of Goldilocks and the three bears told in the Abenaki language.
-
costa rican sign language dictionary
July 8, 2013, 4:31 p.m.
a video by Christian Ramirez which is a compilation of the signs of deaf people in the area of the central valley of CR.
-
Abazin
March 6, 2014, 1:58 p.m.
Abazin
-
Young girls have a conversation in Hawaiian
Dec. 3, 2013, 11:27 p.m.
From right to left: Ke'alohimakamae Aki, Kilinoe Aki, and Kapaeloa Aki. The three girls are sisters who have attended Hawa...
-
kn səcqisx (I Have A Dream)
Jan. 20, 2014, 9:38 p.m.
Salish School of Spokane students reciting a Colville-Okangan Salish excerpt of Martin Luther King Jr.'s I Have a Dream sp...
-
NUMEROS EN QUECHUA
June 26, 2012, 9:01 p.m.
NUMERO EN QUECHUA
-
Occitan's automatic translator- Generalitat de Catalunya
July 4, 2013, 8:20 p.m.
Occitan's automatic translator allows to translate online short texts and web pages. The translation provided is a draft ...
-
MUKAKI-12
June 25, 2012, 7:44 a.m.
Part of an interview (IRIN, Tacuba, 2006) in which Marcelino Galicia, a speaker from Tacuba, talks in Nawat to Paula López...
-
Karaim
March 6, 2014, 1:54 p.m.
Karaim
-
Chichimeca-Jonaz Part. 1
June 22, 2012, 7:42 p.m.
Grupo Jonaz Chichimeca 2009, Danza y Musica Prehispanica Jonaz, guanajuato mexico.
-
GIM Ojibwe Hunting 9
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
The Yiddish Language
Dec. 13, 2013, 3:38 a.m.
Yiddish speaker Yanky shares his knowledge of his Yiddish background and culture.
-
Learning the Nubian Language
April 6, 2016, 4:15 p.m.
A group of tourists learn the Nubian language.
-
GIM Ojibwe Hunting 10
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Chichimeca-Jonaz Part.2
June 22, 2012, 7:45 p.m.
Grupo Jonaz Chichimeca 2009, Danza y Musica Prehispanica Jonaz, guanajuato mexico.
-
Interview to Nino Fois - Literadura Sarda
June 22, 2012, 10:18 a.m.
Nino Fois explain in Logudorese how he learned the language during his childhood. Moving from Porto Torres to Usini, he wa...
-
Blackfoot side one
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Side One. Blackfoot recordings sent from Arrowwood Canada
-
Oneida monologue Side 1
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Monologue about an illness and subsequent treatment.
-
Klallam Language Site by Tim Montler
May 20, 2014, 3:19 a.m.
This website has basic information on Klallam, including the Klallam alphabet, information on the pronunciation of Klallam...
-
Pescja Cun Redento
June 26, 2012, 11:22 p.m.
Redento D'Andreis racconta in friulano come si pescava nei fiumi Varmo e Tagliamento. - Redento ci accoglie felice di pot...
-
Kanien'keha:ka
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Kanien'keha:ka is a song that recognizes the 7 mohawk territories across the six nations, Hotinonhson:ni Confederacy.
-
GIM Scottish Gaelic Asking for Directions 1
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Scottish Gaelic
-
THE AL SHAHRI LANGUAGE اللغة الشحرية
June 24, 2012, 8:59 p.m.
This video explains the discovery of letters found in a large rock in the United States similar to the letters in the sout...
-
Te Kopara. Oct 1913. Page 8/9
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Furere Koghonu (Facebook group)
Oct. 5, 2012, 4:21 p.m.
There is a group discussion on the Gweno language on Facebook called FURERE KIGHONU.
-
Guolev biebbmi! (Feeding fish!)
June 26, 2012, 7:23 p.m.
A film in lule saami about feeding fish.
-
GIM Scottish Gaelic Meeting and Greeting 1
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Scottish Gaelic
-
Pasqua Piana degli Albanesi
June 24, 2012, 9:37 p.m.
Photo collage from Easters of 2011 in Piana degli Albanesi, Italy. Pasqua Piana degli Albanesi. Video di Franco Consales ...
-
Aymara news at Global Voices
April 15, 2013, 3:52 p.m.
Global Voices is a community of more than 700 authors and 600 translators around the world who work together to bring you ...
-
Iniciativa pol Asturianu - Sétimu programa
July 23, 2013, 8:06 a.m.
Programa mensual d'Iniciativa pol Asturianu, con entrevistes, seición pa deprender asturianu, música y demás // Monthly pr...
-
Pexhe å såme / Schaytons
March 31, 2014, 7:37 p.m.
Respondas (odio) di 1) Nicolas Bouillon (Transene 1922, Bouyon, 2010) sol pexhaedje å såme so l’ Aiwe di Lesse (sovnance d...
-
Itsappeh Pen Puiha watsinkehwa
Dec. 11, 2013, 4:54 p.m.
"Coyote Loses His Eyes", a traditional Shoshone story told through stop motion animation and claymation.
-
Arantéle
Oct. 5, 2012, 4:31 p.m.
Association déclarée (n° 852003134, J.O. 30 août 1978), Arantéle, du latin aranea tela « toile d’araignée », a pour buts :...
-
Удинские мелодии: Дразари Яша Давидович - Ми Дженане
June 23, 2012, 8:16 a.m.
Удинские мелодии: Дразари Яша Давидович - Ми Дженане
-
Lazuri
Aug. 18, 2014, 12:42 a.m.
Website in Turkish with Laz-Turkish online dictionary, information on Laz grammar, music, and history.
-
prepare food in kichen
June 22, 2012, 7:04 a.m.
A Baima girl and her mother are preparing the food in kichen.
-
109 phrase videos by a native Hawaiian speaker
Dec. 29, 2013, 12:06 a.m.
This is a collection of Hawaiian phrases we recorded with Dr. Elizabeth Lindsey, National Geographic fellow and Polynesian...
-
Sa Die de sa Limba Sarda
June 22, 2012, 10:47 a.m.
Joyce Mattu spokes about the differences of Sardinian Languages and Dialects and the way they should be taught in Schools ...
-
Jicaque Monologue. 3:17 minutes.
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Monologue regarding a corn field. 3:17 minutes.
-
udi language
June 23, 2012, 8:38 a.m.
Mamuli Neshumashvili telling a story in his native Udi at the Udi Cultural Museum in Zinobiani, Georgia.
-
Kinapainihka
Dec. 10, 2013, 10:38 p.m.
A simple Shoshoni Language Vocabulary Video, created during the Shoshone-Goshute Youth Language Apprenticeship Program, 20...
-
Counting 1-10
June 22, 2012, 5 a.m.
doba kwili ha'i a:wide apde dobalekk'ya kwililekk'ya ha'ilekk'ya denalekk'ya asdemɬa
-
Evenki monologue
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Clear recording. Made at the Herzen Pedagogical Institute for Foreign Language. 4:12 minutes.
-
GIM Irish Quick Start! 1
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Irish
-
Rimas da Souzane e walon
March 20, 2014, 8:38 p.m.
Rime-rames d’ efants e walon : hosseuses, zoupleuses (potcheuses), doetreces, plouvreces, contenes, biesreces (caracoles)....
-
Man relating legends in Micmac
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Micmac legends as related by a 50 year old man.
-
Песня на удинском.
June 23, 2012, 8:23 a.m.
В национальной удинской одежде Ангелина Гукасари и Диана Дамирчиян. Выступление в парке города Шахты, Ростовской области.
-
Beaver Story
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Story about four days happenings on the reserve.
-
Kapingamarangi language: importance and counting
Feb. 4, 2014, 1:18 a.m.
Howartson Heinrich talks about the importance of speaking the Kapingamarangi language, at the Language Revitalization Work...
-
E hakanniyu?
Dec. 10, 2013, 10:36 p.m.
A simple Shoshoni Language Vocabulary Video, created during the Shoshone-Goshute Youth Language Apprenticeship Program, 20...
-
Exercices audio pour apprendre le breton
June 18, 2014, 6:21 p.m.
"Voici quelques applications pour apprendre le breton. Ces exercices et jeux sont avec l'audio pour parfaire votre prononc...
-
L' aiwe di beyôle
June 23, 2012, 5:32 p.m.
Reportage sur la récolte de sève de bouleau; Locuteurs : Lucien Mahin (un petit passage : Yousef Mahin); langue : wallon; ...
-
Quelques critères de sélection (Langue des signes québécoise)
June 26, 2012, 6:58 p.m.
It describe about blood drawing requirement in LSQ. LSQ is beautiful language like ASL, my language. Il décrit à propos...
-
Virtual Livonia
March 25, 2013, 10:17 p.m.
Resources on Livonian, including grammar, audio clips, texts, and general information.
-
Iniciativa pol Asturianu nes ondes - Quintu Programa
July 23, 2013, 8:01 a.m.
Programa mensual d'Iniciativa pol Asturianu, con entrevistes, seición pa deprender asturianu, música y demás // Monthly pr...
-
Tuhupekkah
Dec. 10, 2013, 10:41 p.m.
A simple Shoshoni Language Vocabulary Video, created during the Shoshone-Goshute Youth Language Apprenticeship Program, 20...
-
Bon Nadàl
June 26, 2012, 1:54 p.m.
Christmas wishes sent to the my local web social network in Cadore in 2011
-
Voices from El Sayed: Official Trailer
Dec. 30, 2013, 9:54 p.m.
A trailer for the movie "Voices from El Sayed", showing examples of the language being used. The description of the movie ...
-
Projet Multimédia Berbère
April 1, 2014, 11:23 p.m.
Website for the Projet multimédia berbère (Berber Multimedia Project), an online resource for the Tamazight, Kabyle, Chleu...
-
Blackfoot Language Translator
April 8, 2016, 7:06 p.m.
Translator tool that translates English into Blackfoot.
-
Kuuvanmiutun Sample
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Good clear recording with good animation.
-
Удинская речь
June 23, 2012, 8:29 a.m.
Предложение Председателя "Московской общины удин" Куранова Владимира о создании общественного совета удин на Международной...
-
Cuento de la tradición oral Uru Irohito: La Chuq'a y el Tiqui tiqui
May 13, 2013, 3:19 p.m.
Cuento filmado enteramente en la comunidad Irohito, sobre el río desaguadero, con los miembros de la comunidad misma. Los ...
-
Mircan , Ela
July 14, 2012, 10:01 p.m.
Ela is a song in Laz lanğuage from Mircan's album "sala" , The song was used as the sound track of a documentary " Sister...
-
Iniciativa pol Asturianu nes Ondes - Sestu programa
July 23, 2013, 8:04 a.m.
Programa mensual d'Iniciativa pol Asturianu, con entrevistes, seición pa deprender asturianu, música y demás // Monthly pr...
-
Hospital Visit in Micmac
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - 94 year old and 77 year old visiting with each other at the hospital.
-
Kalmyk traditional song and dance performed by Nyamin Manjieyev and Nina Manjieyeva
March 6, 2014, 10:09 p.m.
Nyamin Songajieyavich Manjieyev, age 91, and his wife, Nina Kochayevna Manjieyeva sing a traditional Kalmyk song.
-
Wikipediaj: Ne Enciclopediaj Tik Nawat - Wikipedia in Pipil
Nov. 10, 2012, 2:25 a.m.
Wikipediaj: Ne Enciclopediaj Tik Nawat. Wikipedia in the Pipil (Nawat) language.
-
Women talking in Micmac
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Two women, one in her late 60s and one in her 50s.
-
Seuhue Guayabochi Samu Shuhui, El niño árbol y el tigre de la luna
Nov. 9, 2013, 10:59 p.m.
Video realizado en una comunidad yuracaré en el territorio multiétnico de Chimoré, en la Provincia Chapare del Departament...
-
Interviews with four contemporary Elfdalian speakers
June 23, 2012, 7:57 p.m.
Four Elfdalian speakers from the Swedia 2000 project. The interviews were made as part of a Swedish project in year 2000 w...
-
Yagua song of the young women
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Song played during a large party. A flute-like instrument.
-
Karuk Language Resources on the Web
April 17, 2013, 5:41 p.m.
An online portal for Karuk language resources compiled by Susan Gehr, a Karuk linguist. Includes an online dictionary, pr...
-
WIKITONGUES: Josèp speaking Aranese
Nov. 26, 2013, 6:58 p.m.
Josèp explains his personal connection with the Val d'Aran.
-
Introduction to Tlingit sounds with words
May 29, 2013, 7:07 p.m.
An introductory video demonstrating the Tlingit phoneme inventory with words, transcribed in the Coastal orthography.
-
Useful Jèrriais Phrases
June 17, 2014, 4:07 p.m.
A collection of useful phrases in Jèrriais along with links to the Jèrriais alphabet and compiled links to other sources.
-
Monologue in Kiowa Apache
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Monologue in Kiowa Apache
-
Cineminuto en lengua yaqui
June 22, 2012, 8:08 p.m.
Porque son nuestro pasado, nuestro presente y queremos que sean parte de nuestro futuro, respetemos la diversidad lingüist...
-
Carrier Sample
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Five minutes of natural conversation.
-
Leisure Drumming
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlaemtrics - Leisure drumming, singing and a bit of talking.
-
Etnogeografia Kawesqar: Jentqánas-asé (Abra Chica)
May 12, 2014, 5:25 p.m.
Video que muestra uno de los sitios documentados en Exploración Etnogeográfica al Parque Nacional Bernardo O'Higgins, en 2...
-
Skwi’ikwexam Qes te Wet’ot’e Slexwelh
July 21, 2014, 9:38 p.m.
This is an animated film created by Veselin Jungic (SFU), Mark MacLean (UBC), Simon Roy (Victoria), and Andy Gavel (SFU). ...
-
Nunavut Arctic College
Nov. 1, 2012, 4:31 a.m.
"A lot of content in Inuktitut; freely shared articles as examples that can help others learn to speak and read. Many of t...
-
Boig Per Tu [Lletra]
March 13, 2014, 8:22 p.m.
Canço celebre del grup Sau Lletra: A la terra humida escric nena estic big per tu em passo els dies esperant la ni...
-
Nomatsiguenga monologue about edible snails
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Talking about the different types of edible snails. There are 5 or 6 different types.
-
Blackfoot side two
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Side Two. Blackfoot recordings sent from Arrowwood Canada
-
Te Papawharauroa. Jan 1903. Page 10/11
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Benson Nookemis Prayer for Nuu Chah Nulth Language
June 28, 2014, 1:55 a.m.
ḥaweḥtuʔis (Benson Nookemis), a fluent speaker from Huu-ay-aht First Nation is saying this prayer for Nuučaan̓uł (Nuu Chah ...
-
Proverbs in the AL shahri language الأمثال الشعبية في اللغة الشحرية
June 24, 2012, 9:13 p.m.
Proverbs: Language comes easy goes smoothly, his most concise, eloquent in common use, Etwarthha back for advances. Th...
-
Kayapo story
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Tataire tells how he hit the wasp's nest.
-
Save Busuu - The Busuu song (English version)
Nov. 19, 2012, 7:49 p.m.
http://www.savebusuu.com - a campaign launched by the language learning community http://www.busuu.com to rescue a languag...
-
Palikur folktale
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Middle aged man telling folktale.
-
GIM Ojibwe Hunting 11
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Lazian song - Didou Nana - singt Kazım KOYUNCU
June 23, 2012, 11:28 a.m.
wonderful man he was, to have made Georgian, Laz/Megrelian songs so popular in Turkey. what a pity he died so young
-
Харӌыхтар
June 28, 2012, 7:27 a.m.
Запись на хакасском языке о возможности присутствия на данном поле клещей...
-
Narration in Kiowa Apache
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - A Kiowa Apache dance narrated by a Kiowa Apache woman.
-
Tiwi Description I 2:25 minutes.
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Caught wallaby, bandicoot, swam and slept, walked a long way, made a fire a tree to catch a poss...
-
Apinaje
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Apinaje from SIL Brazil
-
Iniciativa pol Asturianu nes Ondes - Novenu programa
July 23, 2013, 8:07 a.m.
Programa mensual d'Iniciativa pol Asturianu, con entrevistes, seición pa deprender asturianu, música y demás // Monthly pr...
-
Ar Brezhoneg: la langue bretonne
June 18, 2014, 6:14 p.m.
A website for learning Breton.
-
Himno Nacional Mexicano en Otomí Ixtenco - National Mexican Anthem in Otomí
July 11, 2012, 11:54 p.m.
Se presenta el Himno Nacional Mexicano traducido y entonado en Otomí. La traducción fue realizada cuidadosamente por el hi...
-
cabecar audio
July 8, 2013, 5:39 p.m.
busquen en este enlace la grabacion de audio, si no esta me avisan para borrarlo
-
Saten'nikonhri:iohst "Ribbon"
May 11, 2012, 8:06 a.m.
The Ribbon Rescue written by Robert Munsch was translated into the Mohawk Language and was made into a script by the Salmo...
-
Talysh ethnic music. Azerbaijan.
June 23, 2012, 9 a.m.
"Neneler"(Grandmothers) folk ensemble. "Bivefa daglar" folk song.
-
Pingelapese language identity and status
Feb. 4, 2014, 1:22 a.m.
Leilani Welley-Biza on why speaking and recording the Pingelapese language is important. At the Language Revitalization Wo...
-
Cashinahua Conversation
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Cashinahua conversation.
-
Gola Culture, Art and Ecology Association
Oct. 14, 2012, 6:06 p.m.
Gola Kültür, Sanat ve Ekoloji Derneği (Gola Culture, Art and Ecology Association), is a non-governmental organization that...
-
Native Speaker of the Shughni language
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Native speaker of the Shughni language. Recorded at the Institute of the Russian Language at the...
-
Information from the LDC Language Resource Wiki
Oct. 16, 2012, 3:02 a.m.
A link to information about Dutch Sign Language from the University of Pennsylvania LDC Language Resource Wiki
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 4:42 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Makiritare speech on departure
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Speech made upon departure
-
The Tribes of Myanmar (Burma): Chin State
April 11, 2014, 4 a.m.
Chin state in western Myanmar, including tribes such as the Chin and Konyak Naga.
-
Oneida monologue Side 2
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Monologue about an illness and subsequent treatment.
-
Satere recordings
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Satere recordings from SIL Brazil
-
Beaver Story on the Reservation
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Story about four days happenings on the reserve.
-
Vizite d' Åxhe
Sept. 14, 2014, 5:56 p.m.
Vizitaedje del veye d’ Åxhe (Aisse, Aachen, Aix-la-chapelle) avou Manfred Lejoly, li 13 di måss 2014. Li catedråle, li måj...
-
GIM Scottish Gaelic Meeting and Greeting 2
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Scottish Gaelic
-
Information from the LDC Language Resource Wiki
Oct. 16, 2012, 2:59 a.m.
A link to information about Swiss-German Sign Language from the the University of Pennsylvania LDC Language Resource Wiki
-
20.000 Saudis do not speak Arabic
June 29, 2012, 5:57 a.m.
20.000 Saudis do not speak Arabic in Eastern Area of Saudi Arabia
-
Projet Multimédia Berbère
April 1, 2014, 11:25 p.m.
Website for the Projet multimédia berbère (Berber Multimedia Project), an online resource for the Tamazight, Kabyle, Chleu...
-
Entrevista a Daniel Mauricio Choque - Urus del Lago Poopo (parte I)
May 6, 2014, 8:55 p.m.
Entrevista a Daniel Mauricio Choque, ex representante de los Urus del lago Poopó. Daniel Mauricio cuenta de la historia de...
-
Guajiro story
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Short story
-
Walmajarri description of a figh. 3:46 minutes.
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Events which led up to a fight, the fight itself, and the results of it.
-
ANL0009a
May 11, 2012, 8:06 a.m.
[Indian wars] , 1 of 2
-
ANL0007
May 11, 2012, 8:06 a.m.
[Willie Juneby, Old Tribes and Chiefs, Indian War] , 1 of 1
-
Sherpa from Cassette 64b
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Second of three conversations. Excellent Quality.
-
E hakai nanihante?
Dec. 10, 2013, 10:35 p.m.
A simple Shoshoni Language Vocabulary Video, created during the Shoshone-Goshute Youth Language Apprenticeship Program, 20...
-
Lamotrek group discusses songs (Woleaian)
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Description of songs to be sung followed by singing.
-
Eastern Cham story - Cutting grass
Dec. 3, 2013, 11:45 p.m.
Isvan tells a traditional story in the Eastern Cham language. University of Hawaii at Manoa, Department of Linguistics, Dr...
-
Pintupi Monologue I 5:50 minutes.
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Monologue
-
ANL0008a
May 11, 2012, 8:06 a.m.
[Han Narratives #2, Louise Paul, Eagle Alaska] , 1 of 2
-
Responda egzôde 40
June 24, 2012, 11:32 a.m.
Interview de Thérèse Rodric & Gustave Jacques sur l'exode de mai 1940. Thèrèse Rodric s'exprime avec l'accent sud-wallon d...
-
Interview to Gian Paolo Bazzoni - Literadura Sarda
June 22, 2012, 10:05 a.m.
Gian Paolo Bazzoni (writer, comedist) speaks in Sassarese about himself and Porto Torres.
-
Sample of online Chukchi newspaper
Nov. 1, 2012, 5:33 a.m.
This is one of the editions of an online version of a newspaper that is in the Chukchi language. Thank you to website user...
-
"L'asturianu na Rede anguaño"
Jan. 19, 2014, 12:24 p.m.
Primer programa d'Alderiques d'Asturies.
-
Chrau Stories
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Stories
-
Песня на эрзянском языке
June 21, 2012, 8:56 p.m.
Загружено пользователем VETKA100 , дата: 03.05.2011 Исполняют солисты Анастасия Рябова и Валерий Кидяйкин (с.Старое Синдр...
-
The funeral of Papa Council Abori, Komiyufa Village, Papua New Guinea
Sept. 4, 2014, 3:37 a.m.
The primary language spoken in this video is Alekano (gah). This video was taken during the part of the funeral (hauskr...
-
Mit Evenkil - we are evenks
March 2, 2014, 10:13 a.m.
Evenki song by rap-style about ecology problem in Siberia
-
Short video about the Arameans, who speak the Syriac-Aramaic language.
June 25, 2012, 11:54 a.m.
Short video about the Arameans, who speak the Syriac-Aramaic language. In this video Aramaic: organisations, leaders, TVs...
-
Free Online Mohawk Dictionary
July 2, 2018, 9:53 a.m.
Provided for free by Glosbe, this lightweight dictionary provides the english translations for its listed Mohawk words. Us...
-
Hidden language in India
May 11, 2012, 8:07 a.m.
Short documentary about how the Enduring Voices project was geared to record languages such as Koro in Arunachal Pradesh.
-
Ainkapitte
Dec. 10, 2013, 10:33 p.m.
A simple Shoshoni Language Vocabulary Video, created during the Shoshone-Goshute Youth Language Apprenticeship Program, 20...
-
ANL0001a
May 11, 2012, 8:06 a.m.
[Han Narratives #1, Louise Paul, Eagle Alaska] , 1 of 2
-
ANL0001b
May 11, 2012, 8:06 a.m.
[Han Narratives #1, Louise Paul, Eagle Alaska] , 2 of 2
-
Hail Mary and the Gloria Be Songs/hymns in Cabecar
April 8, 2016, 9:08 p.m.
This is a recording of the Hail Mary and the Gloria in the Cabecar Chibichan language, translated by a native speaker.
-
Current Events
April 23, 2014, 12:55 a.m.
This video highlights some of the current technology initiatives that many locals are pushing for in the Siwa Oasis. This ...
-
Pintupi Monologue II 5:30 minutes.
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Monologue
-
Poksskaaksini Kiipipo Ito’tokstakiiwa
July 3, 2014, 10:08 p.m.
An animated film created by Veselin Jungic (SFU), Mark MacLean (UBC), Simon Roy (Victoria) and Andy Gavel (SFU) and narra...
-
Theatrical Comedy in Romagnolo
June 25, 2012, 8:55 a.m.
In Rimini, every year a theatre company plays a theatral comedy in Romagnolo. The teatre is everyday full of people.
-
Orejon Monologue
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Monologue from the Orejón tribe, followed by singing.
-
Sample From Palenque Culture
June 21, 2012, 10:21 p.m.
A sample to live a little from the palenque's culture.
-
GIM Irish Quick Start! 2
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Irish
-
Zambrano Bonilla, José, Arte de lengua totonaca, conforme á el arte de Antonio Nebrija, Puebla, 1752
Jan. 14, 2014, 8:36 p.m.
Preliminary licenses, etc. in Spanish and Latin. Grammatical study in Spanish with Totonac examples (p. 1-134, 2nd count;...
-
Entrevista a Daniel Mauricio Choque - Urus del Lago Poopo (parte II)
May 6, 2014, 8:53 p.m.
Entrevista a Daniel Mauricio Choque, ex representante de los Urus del lago Poopó. Daniel Mauricio cuenta de la historia de...
-
Karjalaine radivo - Karelian radio
Nov. 8, 2013, 7:08 p.m.
Kuundele karjalazii suarnoi, juttuloi, aijankohtazii paginoi da pajoloi. Lue radion vaatimuksista.
-
Ignaciano story
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Man telling a story with another as the respondent.
-
Comune di Guardia Piemontese
Oct. 23, 2014, 3:05 p.m.
This is a website dedicated to the history of the language and the history of the town, Guardia Piemontese. There are opti...
-
Nomatsiguenga music followed by explanation
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametircs - Combination of music played on reed pipes followed by an explanation of what it is all about. S...
-
Entrevista a Daniel Mauricio Choque - Urus del Lago Poopo (parte III)
May 6, 2014, 9:08 p.m.
Entrevista a Daniel Mauricio Choque, ex representante de los Urus del lago Poopó. Daniel Mauricio cuenta de la historia de...
-
Kaiging Sample
June 21, 2012, 1:38 p.m.
Selvino Amaral, Kaingang (RS - Brazil) talks about Kaingang webpage: www.kanhgag.org
-
Tuvaluan Dictionary
April 13, 2016, 1:43 a.m.
Dictionary
-
ANL0009b
May 11, 2012, 8:06 a.m.
[Indian wars] , 2 of 2
-
Romani Project at University of Manchester
Aug. 17, 2014, 11:47 p.m.
The Manchester Romani Project is part of an international network of scholarly projects devoted to research on Romani lang...
-
Música "Seythy Oyá" - (Casa D´Água)
June 21, 2012, 9:12 p.m.
Seythy Oyá (Casa D´Água) - CD "Matydy Ekytoá", (Caminho de todos) ; gravado no ano 2000 em yathé, idioma Fulni-ô, pelo índ...
-
Poksskaaksini Itsinssiwa Ki’tsa’komootsiisini
July 4, 2014, 6:04 a.m.
An animated film created by Veselin Jungic (SFU), Mark MacLean (UBC), Jean-Paul Csuka (Calgary), and Andy Gavel (SFU) and ...
-
Jivaro from Cassette 65a
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - 6:30 minutes.
-
XwS7ámesh: A Dialect of Northern Straits Salish
Feb. 25, 2015, 5:55 p.m.
XwS7ámesh is the tradtional name for the dialect commonly known as Samish, a dialect of Northen Straits Salish. This site...
-
Bukharian Poem
April 11, 2014, 12:43 a.m.
Albert Yakobov reads a poem in the Bukhoric language.
-
Burerra Chatting I
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Chatting over the day's activities.
-
Romani Project at University of Manchester
Aug. 18, 2014, 12:06 a.m.
The Manchester Romani Project is part of an international network of scholarly projects devoted to research on Romani lang...
-
Spanish discussion and Iquito singing
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Bilingual Iquito man discusses his song in Spanish and then sings it in the Iquito language.
-
Istituto Ladin de la Dolomites
March 25, 2013, 11:38 p.m.
"The Istituto Ladin de la Dolomites is the ladino culture institute of the Province of Belluno, created for the safeguard ...
-
Kurdistan Iranian Jews
April 9, 2014, 9:24 p.m.
Two elderly Kurdistan Iranian Jews conversing in Inter-Zab Jewish Neo-Aramaic.
-
Burerra Chatting II
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Chatting over the day's activities.
-
Yle Uudizet karjalakse / Yle News in Karelian
March 13, 2015, 8:41 a.m.
Weekly news radio broadcasts and regular news articles in Northern Karelian dialect. News article about the launch of the ...
-
Hamshen-Hemshin
March 13, 2014, 11:22 a.m.
This is a great video narrated in Homshesti Language about the culture and how they migrated years ago!
-
"Una Viejecita"
Nov. 7, 2012, 4:31 a.m.
Versión de la Sra. Anastacia Cruz Vázquez en el otomí de San Ildefonso Tultepec, Querétaro, del cuento otomí tradicional c...
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:24 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
Information from the LDC Language Resource Wiki
Oct. 16, 2012, 3:05 a.m.
A link to information about Catalan Sign Language from the University of Pennsylvania LDC Language Resource Wiki
-
Catatua: a song in Shapra
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Spanish introduction to a song called Catatua.
-
Christian Bible - Matthew 2 or Romans 10:17
April 8, 2016, 8:45 p.m.
Audio sample and text of portions of the christian Bible
-
Te Kopara. Oct 1913. Page 4/5
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Te Kopara. Oct 1913. Page 2/3
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Bororo
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Bororo recordings
-
Salish School of Spokane
Sept. 8, 2014, 8:17 p.m.
The Salish School of Spokane is taking part of an effort to revitalize the Spokane Salish language, by offering language i...
-
Guajiro
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Dub from Lomax Library. A Guajiro story. 2:17 minutes
-
Hepsi olacek islää
Aug. 2, 2014, 6:13 p.m.
Hepsi olacek islää
-
INNU SARDU NATZIONALI "Sardigna, Pàtria amada!" - vers. in Campidadesu - cantat Franco Sechi - vìdeo de Monikutze
June 26, 2012, 9:24 p.m.
INNU SARDU NATZIONALI "Sardigna, Pàtria amada!" - vers. in Campidanesu - de Benito Saba - PREMIU "FRANTZISCU IGNATZIU MANN...
-
Klallam Alphabet
May 22, 2014, 7:03 p.m.
Introduction to the Klallam alphabet. Very useful. Also gives phonetic explanations.
-
Discussion about bush pilot in Slavey, South
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Old man talks about contemporary problem (bush pilot overcharging him) to his son.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 19, 2013, 4:59 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Are You Hungry?
May 22, 2014, 7:01 p.m.
Some basic Klallam grammar and short skits by language learners.
-
Uiquipedia, la enciclopedia llibre
Feb. 22, 2014, 1:07 p.m.
Uiquipedia: La Wikipedia n'asturianu
-
Iquito talking and singing
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Iquito monologue followed by singing and chanting. Also some group singing.
-
Blackfoot Language Translator
April 8, 2016, 7:06 p.m.
Translator tool that translates English into Blackfoot.
-
The Pennsylvania German Society
July 9, 2014, 6:10 p.m.
This is a website from the Pennsylvania German Society, a nonprofit, educational organization devoted to the study of the ...
-
Guajajara
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Guajajára recordings
-
Elena Maximino and Violeta Fernández
Feb. 10, 2014, 4:46 p.m.
Elena Maximino, the oldest speaker of Diteki community (96 years old) recalls stories from the past, Violeta Fernández hel...
-
Buryat Zhimba-lama in Bodhgaya (India)
June 22, 2012, 11:30 a.m.
Zhimba-lama from Tamchinsky datsan (Buryatia) talking about life and religion. Bodhgaya, India, Kalachakra-2012 days (janu...
-
Buryat Zhimba-lama in Bodhgaya (India)
June 22, 2012, 11:30 a.m.
Zhimba-lama from Tamchinsky datsan (Buryatia) talking about life and religion. Bodhgaya, India, Kalachakra-2012 days (janu...
-
El Mantenido/The Freeloader
Aug. 1, 2014, 9:01 p.m.
TV Malintzin, from Puebla and Tlaxcala states, announces a series of short video programs featuring the oral tradition of ...
-
Words of Life Yaqui People and Language Movie Trailer
April 23, 2014, 12:53 a.m.
This is: Words of Life Yaqui People/Language Movie Trailer c09221 [c09221t] This language is spoken in: Mexico (México)...
-
Yanyula Monologue I 1:25 minutes.
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Hunting for bush foods; eating them and taking food back to camp.
-
Palikur
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Palikur
-
The Goose that Laid the Golden Egg
June 26, 2012, 4:41 p.m.
Traditional story translated into Thao from Chinese by Mike Campbell. MP3 available read by Mike Campbell: http://media....
-
Barzhonegoù Anjela Duval
June 11, 2014, 8:02 p.m.
A collection of poems online in Breton by Anjela Duval.
-
فن النانا
June 22, 2012, 10:38 p.m.
فن شعبي قديم
-
Buryat holiday Sagaalgan on Buryat language
June 27, 2012, 6:59 a.m.
Опубликовано 04.04.2012 пользователем belayayurta
-
Guajiro story
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Short story
-
REPORTAJE SOBRE EL QUECHUA 2
June 26, 2012, 8:59 p.m.
CARACTERISTICAS QUECHUA
-
ANL0008b
May 11, 2012, 8:06 a.m.
[Han Narratives #2, Louise Paul, Eagle Alaska] , 2 of 2
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 14, 2013, 11:03 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Yamaagh Telch'eegh (Round the World Man) [video]
June 22, 2012, 8:38 p.m.
A Tanacross creation story, as narrated by Laura Sanford. Also present: Irene Arnold and Verna Wagner. This is very conde...
-
Tiwi Description II 4:22 minutes.
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - A trip in the bush to get food.
-
Lamotrek story of evil spirit (Woleaian)
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Story of evil spirit coming to Lamotrek Island.
-
Ignaciano monologue
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Monologue. Privately told story.
-
Poguta Powoewa Nau - Banda Cultural Aitcha
June 21, 2012, 9:31 p.m.
Banda Cultural Aitcha are part of the Ticuna Indian tribe who reside in Umariuacu, Brazil on the outskirts of Tabatinga in...
-
It is my earth which call Iyengrа (Evenki song)
March 2, 2014, 10:46 a.m.
Iyengrа is river on a South of Yakutia, Siberia, Russia
-
Walmajarri Prodigal Son 2:03 minutes.
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - The last half of the Prodigal Son.
-
billets en vente à la porte
June 26, 2012, 7:12 p.m.
It translated into tickets for sale at door. It is advertising for the presentation of the play "Mars and Venus" in Quebec...
-
Song after Ayahuasca drinking
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Song sung after drinking ayahuasca. Song is sung until the effects have worn off.
-
Ohkwariko:wa - The Great Bear
May 11, 2012, 8:06 a.m.
It is a story about the Big Dipper as told by the Hotinonhson:ni People. It was made into an animated version by local yo...
-
I was born on this earth..
March 2, 2014, 10:27 a.m.
The Evenki song about the homeland - taiga. Words of the poet Vladimir Kolesov
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 10:20 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
Te Toa Takitini. Aug 31 1921. Page 1
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:17 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
Lamotrek group talking and singing (Woleaian)
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Drinking group
-
The Nativity of Jesus in Elfdalian
June 21, 2012, 2 p.m.
Lena Willemark reads Luke chapter 2 in Elfdalian, translation by Bengt Åkerberg. Subtitles in Swedish.
-
Warao man tells life story
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Old man telling the story of his life.
-
wikipedia article
July 8, 2013, 4:18 p.m.
a small but sufficient language sample of an almost extinct culture.
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:07 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
Mari
March 6, 2014, 2:40 p.m.
Mari
-
Counting from 1-10 in Senaya
Feb. 4, 2014, 1:12 a.m.
This video teaches the numbers 1-10 in Senaya, illustrated using cats. The text is as follows: Xa - xa qat*uusa Tree -...
-
Skw'ikw'xam Kw'e S'ole_xems Ye Sth'oqwi
July 24, 2014, 4:48 a.m.
This is an animated film created by Veselin Jungic (SFU), Mark MacLean (UBC), Simon Roy (Victoria), and Andy Gavel (SFU). ...
-
Sholiga few animal names
July 25, 2014, 8:21 p.m.
A few animals names of Sholiga
-
Guajiro story
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Guajiro story.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 19, 2013, 4:59 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Marbán, Pedro, Arte de la lengua moxa, con su vocabulario, y cathecismo, [Lima] 1702
Jan. 14, 2014, 8:21 p.m.
In Spanish and Mojo. Includes with separate pagination and signatures but without separate title page: Catecismo menor en ...
-
Ainu Language
Nov. 8, 2017, 11:37 p.m.
This is a website of the Ainu Language I made today to see where it would go. It is very new.
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 6, 2013, 5:49 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Bufyörswaisa by Övdalsfuäk
June 21, 2012, 2:21 p.m.
Song in Elfdalian by the band Övdalsfuäk. Lyrics in standard orthography in the description.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 4:42 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Ngarrindjeri Welcome to Country
March 6, 2014, 10:34 p.m.
We would like to welcome you to Ngarrindjeri country, which is situated in the south east of South Australia. This video w...
-
Isaric Neo- Aramaic Dialect recording
April 10, 2014, 4:16 a.m.
Translated Recording of the following text: All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are end...
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 3:23 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Animal Songs
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Animal dances sung by the old men to the babies and younger children. Songs sung as playful ent...
-
Komi-Permyak
March 6, 2014, 2:37 p.m.
Komi-Permyak
-
čišɛtawɬ kʷ ƛiqɛtəs ta p̓əʔač - Mɛnaθey
July 4, 2014, 6:16 a.m.
An animated film created by Veselin Jungic (SFU), Mark MacLean (UBC), Jean-Paul Csuka (Calgary), and Andrew Gavel (SFU). S...
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 19, 2013, 4:48 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
INNU SARDU NASSIONALE "Sardigna, Pàtria amada!" - vers. in Logudoresu - cantat Franco Sechi - vìdeo de Monikutze
June 26, 2012, 5:56 p.m.
INNU SARDU NASSIONALE "Sardigna, Pàtria amada!" - vers. in Logudoresu - de Benito Saba - PREMIU "FRANTZISCU IGNATZIU ...
-
Kaqchikel instruction site
Feb. 11, 2013, 12:53 a.m.
The goal of the project is the development of a technology-based program as an introduction to Kaqchikel Maya language and...
-
Música "Yosula Makhay" - (Coração de Águia)
June 21, 2012, 9:02 p.m.
Yosula Makhay (Coração de Águia) - CD "Matydy Ekytoá", (Caminho de todos) ; gravado no ano 2000 em yathé, idioma Fulni-ô, ...
-
La p'tite carre du Dgèrnésiais
June 17, 2014, 4:58 p.m.
A section of a website with Dgèrnésiais-related materials including Sarnia Chérie, the national anthem.
-
Buryat-Mongolian buddhist monk Dymbryl-lamgai
June 22, 2012, 11:12 a.m.
Geshe Dymbryl talking about study in India, Drepung (Goman) monastery. Interview on buryat language. Version into russian ...
-
Música "Sethalya Awywy" - (Gavião com a Raposa)
June 21, 2012, 9:08 p.m.
Sethalya Awywy (Gavião com a Raposa) - CD "Matydy Ekytoá", (Caminho de todos); gravado no ano 2000 em yathé, idioma Fulni-...
-
L'Office du Jèrriais
June 17, 2014, 4:30 p.m.
A website devoted to preserving the Jèrriais language. This site includes audio and video samples as well as other sources...
-
Tsuut'ina App on iTunes Store
July 9, 2014, 12:05 a.m.
Link to the iTunes Store page for the Tsuut'ina language learning app.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 19, 2013, 4:48 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
RPORTAGE DE KECHUA
June 26, 2012, 8:34 p.m.
Las distintas caracteristicas del kechua
-
Kábulur i´ shù ki , en este mundo inmenso. Canto Bribri
June 23, 2012, 4:20 p.m.
PROYECTO JIRONDAI, CASAS DE LA MEMORIA Kábulur i' shù ki Canto de doña Francisca Delgado, Salitre Intérprete: Mildred B...
-
Canela Recordings
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Canela Recordings with long English Introduction. Betrothal meeting and monologue.
-
Yanomamo Conversation and Ceremony
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Ritual Chanting
-
Ignaciano story
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Telling a story
-
Mɛnaθey
July 23, 2014, 1:10 p.m.
An animated film created by Veselin Jungic (SFU), Mark MacLean (UBC), Simon Roy (Victoria), and Andrew Gavel (SFU). Sliamm...
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 3:23 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Folk Dance of Lai Tribe
April 11, 2014, 3:19 a.m.
Folk Dance
-
ʔanaḥʔis Huksyuu ʔuḥʔiš qiickʷiiʔaƛʔi č̓apac
July 22, 2014, 1:25 p.m.
An animated film created by Veselin Jungic (SFU), Mark MacLean (UBC), Jean-Paul Csuka (Calgary), and Andrew Gavel (SFU). H...
-
Yangues, Manuel de, Principios y reglas de la lengua cummanagota, general en varias naciones, que habitan en la Provincia de Cummana en las Indias Occidentales, Burgos, 1683
Jan. 14, 2014, 8:16 p.m.
Includes a grammar (p. 1-70) with Spanish explanations and Nahuatl examples, followed by a "Diccionario de la lengua de lo...
-
Chrau Stories 2
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Stories
-
Two men talking in Chamorro
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - 2 men.
-
List of Koasati resources
May 11, 2012, 8:07 a.m.
Handout on using web-based language materials
-
Lingít facebook group
Nov. 30, 2012, 1:31 p.m.
This is a facebook page dedicated to teaching and speaking Tlingit. Thank you to website user Bill Pfeifer for providing ...
-
Língua mirandesa
June 21, 2012, 10:42 p.m.
A língua mirandesa, ou mirandês, é um idioma pertencente ao grupo asturo-leonês, com estatuto de segunda língua oficial em...
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:17 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
šɛ nuxʷɛɬ hɛga Mɛnaθey
July 4, 2014, 6:13 a.m.
An animated film created by Veselin Jungic (SFU), Mark MacLean (UBC), Simon Roy (Victoria), and Andrew Gavel (SFU). Sliamm...
-
Mari
March 6, 2014, 2:39 p.m.
Mari
-
Moldovada duumasi
Aug. 2, 2014, 6:18 p.m.
Moldovada duumasi.
-
Romani Project at University of Manchester
Aug. 17, 2014, 11:36 p.m.
The Manchester Romani Project is part of an international network of scholarly projects devoted to research on Romani lang...
-
Lamotrek speech by health aide (Woleaian)
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Speech given by health aide.
-
Sken:nen
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Sken:nen is a song is about peace, power and righteousness and it tells us to continue our ways so that the tree of peace ...
-
Nos - L'asturianu nes escueles
June 22, 2012, 1:38 p.m.
Program called Nos wich they talk about the Asturian language in schools.
-
Renato Soru chistionat de sa Limba Sarda
June 25, 2012, 12:41 p.m.
Renato Soru talks about sardinian language.
-
龍耳:聾人手語導師工作實況-中華基督教會扶輪中學
Sept. 25, 2014, 11:58 a.m.
龍耳為Operation Santa Claus (OSC) 2010-2011受惠機構之一。獲資助後龍耳得以進行不同項目。龍耳培訓了以手語為母語的聾人為手語導師,到學校以及工商機構開辦不同手語班,既可推廣聾人文化,亦造就聾人就業機會。 ...
-
Candoshi Conversation
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Candoshi conversation.
-
Metcha Cuna by Banda Cultural Aitcha Produced by Howling Earth
June 21, 2012, 9:29 p.m.
Banda Cultural Aitcha are part of the Ticuna Indian tribe who reside in Umariuacu, Brazil on the outskirts of Tabatinga in...
-
Etsím Skw’eshím̓
July 23, 2014, 1:19 p.m.
An animated film created by Veselin Jungic (SFU), Mark MacLean (UBC), Simon Roy (Victoria, B.C.), and Andy Gavel (SFU.) Sq...
-
Bawm - Audio Bible stories and lessons
April 11, 2014, 3:37 a.m.
Audio-visual Bible lessons, with Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life in Bawm. Can g...
-
Audio recordings containing Tlingit language lessons
July 3, 2013, 7:55 p.m.
This recording will help children and their parents bridge the communication gap between them and our remaining fluent Eld...
-
Газета "Абазашта" / Newspaper "Abazashta"
Jan. 18, 2015, 7:11 a.m.
Newspaper in Abaza published since 23 July 1938
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:02 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
Yanyula Description of hunting. 3:40 minutes.
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Chatting over the day's activities.
-
Numeric System
April 23, 2014, 12:46 a.m.
A brief outline of the Siwa numerical system with distinctions between counting terms and qualifying terms.
-
TPR Head Shoulders Knees and Toes
June 21, 2012, 7 p.m.
A Total Physical Response video for early childhood education.
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 11, 2013, 11:58 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Jivaro from Cassette 65c
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Formal speech. 7:50 minutes.
-
Svan
March 6, 2014, 2:15 p.m.
Svan
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 6:02 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Rashopoulo
June 22, 2012, 4:39 p.m.
Rashopoulo
-
Information from the LDC Language Resource Wiki
Oct. 16, 2012, 3:01 a.m.
A link to information about Flemish Sign Language from the University of Pennsylvania LDC Language Resource Wiki
-
Мультфильм о Сагаалгане на бурятском языке
June 22, 2012, 2:09 a.m.
Мультфильм рассказывает о большом бурятском празднике на родном языке.
-
Música "Yhia Wasato" - (Filhos do Toré)
June 21, 2012, 9:10 p.m.
Yhia Wasato (Filhos do Toré) - CD "Matydy Ekytoá", (Caminho de todos); gravado no ano 2000 em yathé, idioma Fulni-ô, pelo ...
-
Ongota - a dying language
April 9, 2014, 9:01 p.m.
A short video about the work of linguist Graziano Savà, who is documenting the Ongota language of Ethiopia.
-
Language Sample of Cuiba
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Short clip of Cuiba
-
Dammar Axel Olsson visits Sweden
June 21, 2012, 2:30 p.m.
The Swedish American Dammar Axel Olsson (1888 - 1965) from Isle, Minnesota visits Sweden and talks to his 2nd cousin Tägt ...
-
Anders Tiger talks about the Balzar Maiden
June 21, 2012, 2:53 p.m.
Ewert Åhs interviews Anders Tiger (1881 - 1960) who talks about the mountain farmstead Balzer and the Balzer Maiden. Recor...
-
Ignaciano folk tale
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - One man is telling a folk tale, there are several in the audience but one in particular is the l...
-
Spirit of Fire
Sept. 15, 2014, 3:42 p.m.
A music video for the song "Spirit of Fire" by the Shor female throat-singer Çiltıs Tannagaşeva. Чылтыс Таннагашева. Ду...
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 14, 2013, 10:53 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
The Song of the Tiger Shark at Manankurra (Manankurra Kujika) (2008)
May 18, 2015, 3:09 p.m.
This song line of kujika belongs to the Rrumburriya clan; it is the first section of a song line that was put into the cou...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 6, 2013, 6:18 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Siwa Traveler's Log
April 23, 2014, 12:52 a.m.
This video showcases a man traveling to and through the Siwa Oasis. At ~3:10 information regarding language comes up, but ...
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 14, 2013, 10:52 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 8:46 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Jivaro from Cassette 65d
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - 3:40 minutes.
-
Making lanterns - Liscay, Chincha, Perú
May 10, 2014, 2:11 a.m.
Speakers of the the San Pedro dialect of Southern Yauyos Quechua narrate a video showing young people of their town making...
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 12:29 a.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 12:29 a.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Zoroastrian Dari
March 6, 2014, 1:47 p.m.
Zoroastrian Dari
-
Words of Life Mmen People/Language Movie Trailer
Dec. 30, 2013, 10:57 p.m.
A recording of Bible stories and evangelical messages in Mmen or Fungom, as part of the Global Recordings Network. Ori...
-
Alfred "Blit" Eaton
April 9, 2015, 6:38 p.m.
An interview of a wonderful fluent Sm'algyax Speaker and telling stories of here and some of the laws of our language.
-
Ignaciano public monologue
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Monologue. Public speech exhorting people to good behavior during the approaching fiesta.
-
Lazuri Nani
June 26, 2012, 8:01 p.m.
A very nice piece of work. a song to help children sleep (I never did with this one anyway :) )
-
Geleb Men Chanting
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Men chanting
-
Romani Project at University of Manchester
Aug. 17, 2014, 11:49 p.m.
The Manchester Romani Project is part of an international network of scholarly projects devoted to research on Romani lang...
-
Python killed in Trio village
June 21, 2012, 4:14 p.m.
Alalapadu, Suriname
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 4:16 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Consonants and Vowels
April 23, 2014, 12:48 a.m.
A list of phoneme material, consonants and vowels along with their timbre and rough usage.
-
Randagiu Sardu - S'Arrespiru
June 25, 2012, 2:37 p.m.
Videoclip Randagiu Sardu feat. Quilo (Malos Cantores) - S'Arrespiru 2007/2008 Directed by Ziggy Molino (VideoVentre/Gidug...
-
Romani Project at University of Manchester
Aug. 17, 2014, 11:35 p.m.
The Manchester Romani Project is part of an international network of scholarly projects devoted to research on Romani lang...
-
Te Kopara. Oct 1913. Page 6/7
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 10:30 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
Procession / Procesión
May 10, 2014, 11:15 a.m.
Speakers of the San Pedro dialect of Southern Yauyos Quechua narrate a video showing a procession for Saint Anthony, their...
-
Words of Life Ormori People/Language Movie Trailer
April 8, 2016, 2:03 p.m.
The video is a stationary picture accompanied by audio. The audio concerns a religious story that is being told to a group...
-
Coeur d'Alene Tribe Website
Sept. 8, 2014, 8:52 p.m.
The official website of the Coeur d'Alene Tribe offers text and audio lessons in the Coeur d'Alene language.
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:04 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
Maru performed by Banda Cultural Aitcha
June 21, 2012, 9:32 p.m.
Banda Cultural Aitcha are part of the Ticuna Indian tribe who reside in Umariuacu, Brazil on the outskirts of Tabatinga in...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 6, 2013, 11:42 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:24 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 19, 2013, 4:32 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Seique non (Tejedor)
June 25, 2012, 7:38 a.m.
Canciu del grupu folk asturianu Tejedor.
-
Words of Life LAQI People/Language Movie Trailer
April 9, 2015, 12:39 a.m.
Short audio Bible stories, evangelistic messages and may include songs and music. They explain salvation and give basic Ch...
-
Cabecar numeral list 1-20
April 8, 2016, 7:07 p.m.
List of numerals 1-20 in Cabecar, a Chibchan indigenous language of Costa Rica. Enrique Margery-Peña (the data on the curr...
-
Música "Yaklethxa Yakytoasáto" - (Canto de Todos os Povos)
June 21, 2012, 9:04 p.m.
Yaklethxa Yakytoasáto (Canto de Todos os Povos) - CD "Matydy Ekytoá", (Caminho de todos); gravado no ano 2000 em yathé, id...
-
Grisha Abramov Bukharian Jews Miami speech in Bukhoric Bukharan
April 11, 2014, 12:33 a.m.
Grisha Abramov gives a speech or blessing in Bukhoric in honor of the Brit Milah of his great-grandson.
-
Tortel ed patet con la seiva
March 25, 2014, 9:42 a.m.
A recipe in Romagnol language.
-
convasation with Bijisa
Aug. 12, 2014, 1:59 p.m.
this one is so long
-
Sherpa from Cassette 64c
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Third of three conversations. Excellent Quality.
-
Mari Web Project
Jan. 7, 2015, 1:03 a.m.
Website with online dictionary, textbook, keyboard and fonts, and other resources for the Mari language (primarily the Eas...
-
Erzya
March 6, 2014, 2:17 p.m.
Erzya
-
ESTADÍSTICA BÁSICA DE LA POBLACIÓN HABLANTE DE LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 4:15 p.m.
ESTADÍSTICA BÁSICA DE LA POBLACIÓN HABLANTE DE LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Música "Shwmaya Txalle" - (Vento do Mar)
June 21, 2012, 8:59 p.m.
Shwmaya Txalle (Vento do Mar) - CD "Matydy Ekytoá", (Caminho de todos) ; gravado no ano 2000 em yathé, idioma Fulni-ô, pel...
-
Sherpa from Cassette 64a
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - First of three conversations. Excellent Quality.
-
Vaj Kuvane
June 21, 2012, 9:46 p.m.
Moksha traditional song "Vaj kuvane"
-
Projet LaSiMa
Jan. 27, 2014, 3:13 a.m.
A signed description of the Malian Sign Language project.
-
Bunscoill Ghaelgagh Wikipedia Page
March 4, 2015, 4:21 p.m.
This is the Wikipedia page dedicated to Bunscoill Ghaelgagh, a Manx-language primary school in St John's, Isle of Man.
-
龍耳:聾人手語導師工作實況-勞工子弟中學
Sept. 25, 2014, 11:55 a.m.
龍耳為Operation Santa Claus (OSC) 2010-2011受惠機構之一。獲資助後龍耳得以進行不同項目。龍耳培訓了以手語為母語的聾人為手語導師,到學校以及工商機構開辦不同手語班,既可推廣聾人文化,亦造就聾人就業機會。 ...
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 5:15 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Svan
March 6, 2014, 2:12 p.m.
Svan
-
Erzya
March 6, 2014, 2:22 p.m.
Erzya
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:01 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 6:01 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 7:11 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 6, 2013, 5:15 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 4:10 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Etsíim Skw’eshim na7 ta Tem Cháyilhen
July 23, 2014, 1:14 p.m.
An animated film created by Veselin Jungic (SFU), Mark MacLean (UBC), Simon Roy (Victoria), and Andrew Gavel (SFU). Squami...
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:12 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 14, 2013, 11:27 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Minyag Tibetan Folk Beliefs (Audio Part 1)
Oct. 2, 2013, 6:55 p.m.
Minyag Tibetan Folk Beliefs (Audio Part 1)
-
Crau Folktale
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Telling of a folktale.
-
This sample gives a few examples of adjectives and body parts in Ashaninka.
April 8, 2016, 8:47 p.m.
Once agreeing to the terms of agreement, one can listen to the audio sample.
-
Huambisa solo music peformance
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Flute-like instrument. No speech.
-
GIM Irish Quick Start! 3
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Irish
-
Svan
March 6, 2014, 2:13 p.m.
Svan
-
sôKAnAnô: We Are Still Here (Yuchi - Euchee Language)
March 11, 2018, 7:11 p.m.
This short documentary about the Euchee (Yuchi) Language Project was produced by This Land Press and Sterlin Harjo and Mat...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 12:11 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
indios xakriaba
June 26, 2012, 5:37 p.m.
indios cantando e dançando dentro da sua cultura.
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 12, 2013, 12:09 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:19 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 14, 2013, 11:27 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 3:44 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 4:11 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:14 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 14, 2013, 11:02 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 12, 2013, 2:43 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 8:29 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Un ocell se'n va volant (Bola de Drac Z) - Català
March 13, 2014, 8:17 p.m.
Aquí us deixo el video del tros que en Son Gohan s'enfada contra en Cèl·lula. El video és de KAI però l'àudio és de DBZ Or...
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 14, 2013, 11:23 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 4:34 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Jivaro from Cassette 65b
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - 6:50 minutes.
-
Bunscoill Ghaelgagh Official Website
March 4, 2015, 4:18 p.m.
Bunscoill Ghaelgagh is a Manx-language primary school in St John's, Isle of Man. As of 2011 it is the only school in the w...
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:06 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
Ega Web Archive at Universität Bielefeld
March 2, 2014, 4:36 a.m.
From the homepage: "The Ega initiative aims to develop a model for the computational language documentation of an endan...
-
Larestan Miras dare jonoob
June 28, 2012, 6:07 p.m.
Avidio cleap about Larestan.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 3:26 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 10:22 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
Los últimos indígenas - Los Zemba
Nov. 6, 2014, 8:43 p.m.
25:32. Los últimos Africanos es una serie documental sobre pueblos aislados del mundo exterior, en territorios de una gran...
-
土家语自我介绍(田荆贵)
Jan. 8, 2014, 12:45 p.m.
说话者:龙山县靛房镇田荆贵先生 记录日期:2002年5月30日 这是田荆贵先生的自我介绍,是他预先准备好的文本,在手稿中他使用了汉字来代表土家语词汇的发音。 版权所有 (C) 2004 廖乔婧和白丰霖
-
Words of Life Surma People/Language Movie Trailer
April 11, 2014, 8:55 p.m.
Audio of a man speaking a Surmic language, stated as alternately being known as Churi, Dhuri, Eastern Suri, Shuri, Shuro, ...
-
Spokane Tribe of Indians Language Program
Sept. 8, 2014, 9:14 p.m.
This website features lessons and audio samples in the Spokane Salish language.
-
Háusayáyu'u du glwa
July 24, 2014, 5:02 a.m.
This is an animated film created by Veselin Jungic (SFU), Mark MacLean (UBC), Simon Roy (Victoria), and Andy Gavel (SFU). ...
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 9:29 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
Defaka & Nkoroo Description & Documentation
Jan. 19, 2015, 12:03 a.m.
Homepage for Defaka & Nkoroo documentation project based at Rutgers University.
-
Words of Life Alago People/Language Movie Trailer
Dec. 30, 2013, 9:50 p.m.
Bible quotes spoken in the language of Alago for the Global Recordings Network. This is: Words of Life Alago People/Lan...
-
People Name: Kumzari of Oman
April 11, 2014, 4:34 p.m.
This webpage is a brief overview of the Kumzari people, where it also provides information about their primary religion.
-
The Kalasha and the Crescent
April 1, 2014, 3:06 a.m.
Short video about the pressures that the Kalasha face preserving their language and culture today.
-
Lesson 1: Things in the Home
Dec. 4, 2013, 12:15 a.m.
Lao Sign language http://laodeafunit.blogspot.com/p/learn-lao-sign-language.html
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 19, 2013, 4:56 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Lesson 10: Question words
Dec. 4, 2013, 12:39 a.m.
Lao Sign Language, Lesson 10; http://laodeafunit.blogspot.com/p/learn-lao-sign-language.html
-
Winnebago powwow 2010 (Ho Chunk applique)
June 26, 2012, 11:36 p.m.
Dancing it up. First song at winnebago powwow
-
Harsusi Conversation Greetings
April 8, 2015, 3:35 p.m.
A video of conversation greetings in Harsusi provided by the Endangered Languages Archive. More videos are available here:...
-
Online New Testament
April 11, 2014, 3:51 a.m.
New Testament written in Bawm and also audio with speaking Bawm.
-
Olympic Song Practice Session in Kota Language & Style
April 9, 2014, 6:02 p.m.
This is a practice session of the Kota version of the "Celebrate Humanity!" Olypmic Hymn by Neeji Saraswathi. Translation ...
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 5:15 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Ae... kalaavati... a korku song
April 12, 2014, 1:40 a.m.
Korku is a scheduled tribe (ST) community predominantly found in the East Nimar (Khandwa and Burhanpur), Betul and Chhindw...
-
Música "Kfothesê" - (Experiência)
June 21, 2012, 9:07 p.m.
Kfothesê (Experiência) - CD "Matydy Ekytoá", (Caminho de todos); gravado no ano 2000 em yathé, idioma Fulni-ô, pelo índio ...
-
Guitarra Ayacuchana
Feb. 19, 2014, 9:48 a.m.
Una de las fiestas más esperadas en Ayacucho,Los Carnavales,en una adaptación del Maestro Raúl García Zárate,el guitarrist...
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 19, 2013, 5:04 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Udmurt
March 6, 2014, 2:31 p.m.
Udmurt
-
Mari
March 6, 2014, 2:38 p.m.
Mari
-
Stefan Nykvist sings Lissl-Ulov, munes
June 21, 2012, 2:35 p.m.
Stefan Nykvist from Larz Kristerz sings an Elfdalian translation of the Swedish children’s song Mors lilla Olle by Alice T...
-
The Jesus Film - Warji / Sar / Sarawa / Warja / Warjawa Language
Sept. 11, 2014, 8:25 p.m.
This 2 hour evangelical film is entirely in Warji.
-
Darai Hamra Majghar new episode
Sept. 11, 2013, 10:30 p.m.
This is a radio program of Darai Language.
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 6, 2013, 10:35 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 4:25 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 6, 2013, 7:48 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 4:36 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 10:58 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
Svan
March 6, 2014, 2:14 p.m.
Svan
-
Mavra en ta malias
June 22, 2012, 6:38 a.m.
It is record it is made from translation of the central TV of the USSR Record is made in Laos in the city of Vientiane i...
-
Itelmen Karaoke Channel
Jan. 3, 2016, 6 p.m.
The DVD with Itelmen songs, video, Itelmen subtitles and translation into Russian was compiled by the Community House of ...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 6:24 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Shor folk tale "About a bear and her cubs"
Sept. 15, 2014, 3:13 p.m.
Shor folk tale "About a bear and her cubs". Narrated by Lidia Arbachakova. Шорская народная сказка о медведице и медве...
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:21 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 1:09 a.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Erzya
March 6, 2014, 2:23 p.m.
Erzya
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 3:46 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 5:01 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Bee Story
March 4, 2014, 3:32 p.m.
Prakash Toto reads his Story About the Bees, in which some boys destroy a beehive. The birds (who are friends with the bee...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 6, 2013, 7:36 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Protest march / manifestación
May 10, 2014, 11:52 a.m.
Speakers of the San Pedro dialect of Southern Yauyos Quechua narrate a video showing the people in their town marching in ...
-
Bringing the Language home: the Ngarrindjeri dictionary project
Aug. 2, 2014, 1:42 a.m.
PDF of chapter in Re-Awakening Languages. Abstract: "This paper reflects on the long, collaborative process of compiling a...
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 14, 2013, 11:23 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
TPR Where is Coyote?
June 21, 2012, 7:02 p.m.
A Total Physical Response video for early childhood education.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 3:44 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 19, 2013, 4:55 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
ooya kla yakholhate (Muita Água Para Nós Bebermos)
June 29, 2014, 9:34 p.m.
Cantos do Semi-Árido - Eu sou Fulniô - ooya kla yakholhate (Muita Água Para Nós Bebermos)
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 3:41 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
The 50 Most Beautiful Words in the Irish Language
Dec. 11, 2017, 3:47 p.m.
A Curated Selection of Inspired Terminology: Words, the Irish Language, Translation — and Why We Should Care
-
Edubuntu (Asturian)
June 21, 2012, 3:21 p.m.
Softastur and the Asturian LoCo team, test Edubuntu with students and teachers.
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 10:19 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 9:36 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
Sri Lankan Malay (Putresia and Noor)
April 9, 2015, 1:23 a.m.
Putresia and Noor speak in Sri Lanka Malay about their immigration to Toronto and their experience as speakers of the Sri ...
-
Young khuvarak Natsagdorj talking about
June 22, 2012, 11:24 a.m.
Buryat khuvarak Natsagdorj talking into buryat language about studying in modern buddhist monastery Drepung (Goman) in India
-
Young khuvarak Natsagdorj talking about
June 22, 2012, 11:24 a.m.
Buryat khuvarak Natsagdorj talking into buryat language about studying in modern buddhist monastery Drepung (Goman) in India
-
Kumzari - About Kumzar
April 10, 2014, 11:24 p.m.
A detailed website about Oman and Kumzar. It includes sections on 'Things Not to Miss', 'Explore Oman', 'Features', and etc.
-
Goodness - Clip about buryat language
June 28, 2014, 9:03 p.m.
Goodness - Clip about buryat language
-
Ami Kontil Kabyan Lama
April 9, 2015, 2:37 p.m.
Komo and Ajin sing apatani song
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 14, 2013, 11:30 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Tsuut'ina Gunaha Institute on Facebook
July 9, 2014, 12:04 a.m.
Facebook page for the Tsuut'ina Gunaha Institute.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 4:39 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Manang
April 12, 2014, 12:47 a.m.
Pictures and audio of the Manang district of Nepal, where Gyasumdo is spoken.
-
Democracy in Kanashi Speaking Village
April 6, 2015, 4:57 p.m.
A man discussing the villages democratic state.
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:18 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
website
Sept. 12, 2013, 10:07 p.m.
This is about Darai Indigenous people of Nepal.
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 10:29 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
Kalingaia Azari Video (Harzandi Dialect)
April 10, 2014, 9:42 p.m.
An untranscribed interview with one of the last speakers of the Harzandi dialect in the Kalingaya Village.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 7:47 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Música "Fydjaka,Thafykexkya, Awywy" - (Cobra,Gato e Gavião)
June 21, 2012, 8:57 p.m.
Fydjaka,Thafykexkya,Awywy (Cobra,Gato e Gavião) - CD "Matydy Ekytoá", (Caminho de todos) ; gravado no ano 2000 em yathé, i...
-
Ethnologue
Feb. 10, 2016, 8:54 p.m.
Brief Background
-
Graodima (Dimasa Language)
Feb. 20, 2013, 5:30 p.m.
Dimasa language is spoken in the North Eastern part of India.
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 9:32 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 3:40 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 12, 2013, 2:03 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Tlicho House Objects
March 20, 2013, 6:08 p.m.
Flashcards and recognition game for common household objects.
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 11, 2013, 7:52 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 3:26 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Emayaayam (Song of Birds)
Nov. 27, 2013, 9:22 a.m.
Puyuma women practice singing Emayaayam (Song of Birds).
-
Udmurt
March 6, 2014, 2:32 p.m.
Udmurt
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 8:29 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Ciutat de l'Alguer
Dec. 18, 2013, 9:43 p.m.
La web oficial del Municipi de L'Alguer
-
Nanno Jan
June 26, 2012, 5:32 p.m.
A classic old bashonu( Song in Khowar Language). Titled Nano jan nan Gherum. Although Khowar is written in Nastaa'liq sc...
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 4:20 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
龍耳:聾人手語導師工作實況-馬鞍山循道衛理小學
Sept. 25, 2014, 11:43 a.m.
龍耳為Operation Santa Claus (OSC) 2010-2011受惠機構之一。獲資助後龍耳得以進行不同項目。龍耳培訓了以手語為母語的聾人為手語導師,到學校以及工商機構開辦不同手語班,既可推廣聾人文化,亦造就聾人就業機會。 ...
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:19 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 5:12 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
How to count in Saterland Frisian
Oct. 4, 2015, 4:48 a.m.
A program that let's you count up to 999, 999 in Saterland Frisian. You simply type in the english number and the Frisian ...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 8, 2013, 12:03 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Lesson 2: Vocabulary about the kitchen
Dec. 4, 2013, 12:17 a.m.
Lao Sign Language Lesson 2 http://laodeafunit.blogspot.com/p/learn-lao-sign-language.html
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 14, 2013, 10:56 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 14, 2013, 10:55 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Good News Wanchoo people/language Movie Trailer
April 9, 2015, 1:02 a.m.
This contains an audio sample of basic biblical stories given in wancho language.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 1:08 a.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 4:39 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Lesson 8: Fruits
Dec. 4, 2013, 12:36 a.m.
Lao Sign Language, Lesson 8; http://laodeafunit.blogspot.com/p/learn-lao-sign-language.html
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:21 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 7:03 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Suri / Surma of - Ethiopia Amazing Stick fighting
April 24, 2014, 10:39 p.m.
This portion of the film discusses the cattle culture. You have the opportunity to hear the language spoken amongst the Su...
-
龍耳:特殊學習需要兒童-手語學習助溝通
Sept. 25, 2014, 12:02 p.m.
龍耳為Operation Santa Claus (OSC) 2010-2011受惠機構之一。獲資助後龍耳得以進行不同項目。特殊學習需要兒童-言語治療手語班為其中之一。 龍耳網頁︰http://www.silence.org.hk/ ...
-
A small set of Vasyugan Khanty texts.
March 17, 2013, 6:34 a.m.
A small set (3) Vasyugan Khanty texts, fully glossed and translated into Russian and English, recorded in 1960's, glossed ...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 6, 2013, 11:15 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Lesson 5: Foods
Dec. 4, 2013, 12:32 a.m.
Lao Sign Language, Lesson 5; http://laodeafunit.blogspot.com/p/learn-lao-sign-language.html
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 14, 2013, 11:15 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
TPR The Greeting Song
June 21, 2012, 7:01 p.m.
A Total Physical Response video for early childhood education.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 1:12 a.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 1:05 a.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 10:24 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 11, 2013, 11:36 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 12, 2013, 2:53 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 8:46 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:23 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
Cultura de la lengua de señas
Aug. 14, 2013, 5:39 a.m.
Facebook page of group in El Savlador. Contains multiple videos of sign language.
-
Moksha
March 6, 2014, 2:24 p.m.
Moksha
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 19, 2013, 5:04 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 3:47 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Words of Life Kwakwi People/Language Movie Trailer
Dec. 30, 2013, 10:29 p.m.
This is a recording of the Feran (or Kwakwi) language done by the Global Recordings Network, which records Bible quotes an...
-
Rongba/Bhotiya Song
April 11, 2014, 5:47 p.m.
This is a song filmed in the Uttarkhand district, of the Bhotia people. This could be partially to fully in Garhwali, beca...
-
Lesson 7: Vegetables
Dec. 4, 2013, 12:35 a.m.
Lao Sign Language, Lesson 7; http://laodeafunit.blogspot.com/p/learn-lao-sign-language.html
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 8, 2013, 5:03 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 7:12 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 14, 2013, 11:06 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Words of Life: Nyishi People and Language
April 9, 2015, 7:10 p.m.
Song in the Hill Miri dialect of Nishi
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 12, 2013, 3:31 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Good News Kadu People/Language Movie Trailer
April 8, 2016, 6:48 p.m.
This is a sample of the spoken Kadu language
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 19, 2013, 4:31 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Good News Ganaan People/Language Movie Trailer
April 8, 2016, 6:53 p.m.
Ganaan is another name of Kadu, and this is a video sample of the Spoken Kadu language.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 14, 2013, 11:30 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
New Year's Celebration: After the hunt
June 21, 2012, 4:25 p.m.
Celebrating New Year's in the Village 2008
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 4:28 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
TPR The Number Song
June 21, 2012, 6:58 p.m.
A Total Physical Response video for early childhood education.
-
language
March 6, 2014, 1:43 p.m.
language
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 19, 2013, 4:40 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 3:20 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Asturian language, forbidden language
June 21, 2012, 3:29 p.m.
Language discrimination suffered by the speakers of Asturian.
-
Using TEI for an Endangered Language Lexical Resource: The Nxaʔamxcín Database-Dictionary Project
July 30, 2015, 1 a.m.
This paper describes the evolution of a lexical resource project for Nxaʔamxcín, an endangered Salish language, from the p...
-
language
March 6, 2014, 1:44 p.m.
language
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 8:11 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 7:47 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:22 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 11, 2013, 5:44 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Udmurt
March 6, 2014, 2:34 p.m.
Udmurt
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 7:35 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Martha's Vineyard & Deaf Community
April 8, 2016, 8:59 p.m.
Historical information behind Martha's Vineyard Sign Language.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 1:12 a.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Yirruk-Tinnor Gunnai / Kŭrnai Language Program
Aug. 2, 2014, 1:03 a.m.
Description of the Kurnai Language Program, which has been working to revive and reclaim the Gunnai/Kurnai language for ov...
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 10:59 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 14, 2013, 10:38 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
The Jesus Film - Bongo / Bungu / Dor Language (South Sudan)
April 10, 2014, 1:34 a.m.
Film created by The Jesus Film Project (jesusfilm.org); can also be found here: http://jesusfilmmedia.org/video/1_97457-jf...
-
Dialect structural priming in endangered language evolution, devolution, and protection
March 4, 2017, 12:57 a.m.
eLetter Commentary on: Amano T, Sandel B, Eager H, Bulteau E, Svenning JC, Dalsgaard B, Rahbek C, Davies RG, & Sutherland ...
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 14, 2013, 11:54 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 5:57 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 14, 2013, 11:07 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Words of Life Aka people/ Language Movie Trailer
April 8, 2015, 8:17 p.m.
A short Bible lesson in the Aka language accompanied by music.
-
Somyev (Sombə; KGT) Segmental and Tonal Contrasts
April 8, 2015, 3 p.m.
This deposit consists of annotated audio recordings of two speakers of Somyev, spoken in Taraba State, Nigeria, resulting ...
-
Moksha
March 6, 2014, 2:19 p.m.
Moksha
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 11, 2013, 11:16 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 7:22 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 11, 2013, 6:53 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 6:06 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 14, 2013, 10:49 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
LEY GENERAL DE DERECHOS LINGÜÍSTICOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS
Nov. 12, 2013, 2:55 a.m.
LEY GENERAL DE DERECHOS LINGÜÍSTICOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 19, 2013, 4:40 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 3:35 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 14, 2013, 11:15 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Good News APATANI People/Language Movie Trailer
April 9, 2015, 2:08 p.m.
An audio sample of the Apatani language. This is a gospel tale provided online for people who speak the language who may ...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 2:23 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Events of the Shor people [Мероприятия Шорского Народа]
Dec. 16, 2014, 11:14 p.m.
The website is dedicated to providing a calendar of evens in the life of the Shor people.
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:02 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 8:25 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 3:34 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
The Ryukyus and the New, But Endangered, Languages of Japan
April 8, 2016, 11:26 a.m.
Various facts and historical information about the Ryukyuan Languages
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 11, 2013, 8:06 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 11, 2013, 4:23 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
The Language of the Apurinã People of Brazil
April 8, 2016, 6:06 p.m.
This is a dissertation with more than 700 pages done by Sidney Faculdes for his Graduate degree at University of New York ...
-
Udmurt
March 6, 2014, 2:33 p.m.
Udmurt
-
Udmurt
March 6, 2014, 2:27 p.m.
Udmurt
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 5:12 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Lesson 9: Family
Dec. 4, 2013, 12:37 a.m.
Lao Sign Language, Lesson 9; http://laodeafunit.blogspot.com/p/learn-lao-sign-language.html
-
Good News PANGKHU People/Language Movie Trailer
April 9, 2015, 7:51 p.m.
Sample audio of the Pangku language.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 6:06 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Vafsi Language
April 11, 2014, 5:52 p.m.
A video in Persian talk talks about the Vafsi language and Dr. Stilo speaks about his research with the Vafsi language.
-
Singing while weeding
Nov. 27, 2013, 9:10 a.m.
A woman sings in Puyuma while weeding in Beinan Cultural Park with many others.
-
Story of a Song in the Bandial Language with Naomi.mp4
April 8, 2016, 8:01 p.m.
Naomi, a Bandial Jola believer, writes a song during the song writing workshop for the WEC Discovery Team trip to Ziguinch...
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 8:12 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 19, 2013, 4:52 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Jam Hang - folk song of Khiamniungan Naga tribe
April 9, 2015, 12:30 a.m.
Khiamniungan Naga tribe performs folk song at the Hornbill Festival organized by the government of Nagaland to showcase th...
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:23 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
"Ngizim Songs" webpage - Yobe Languages Research Project
Dec. 8, 2014, 9:45 p.m.
This page contains a link to the article "The Form and Metrics of Ngizim Songs" by Russell Schuh, and links to audio or vi...
-
Gadim G̱an g̱anhl W̓ii Mm̓aal
July 24, 2014, 4:55 a.m.
This is an animated film created by Veselin Jungic (SFU), Mark MacLean (UBC), Simon Roy (Victoria, B.C.), and Andy Gavel (...
-
The Unique Surma People of Ethiopia Wear Lip Plates!
April 11, 2014, 7:06 p.m.
A practice common among the tribes of the Surma people (including the Baale), is the insertion of a clay plate into the bo...
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 12:59 a.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Lesson 6: Beverages
Dec. 4, 2013, 12:33 a.m.
Lao Sign Language, Lesson 6; http://laodeafunit.blogspot.com/p/learn-lao-sign-language.html
-
Sri Lankan Malay (Zeena and Meluri)
April 9, 2015, 1:02 a.m.
Zeena and Meluri speak in Sri Lankan Malay about their lives in Toronto and their views on the survival of the Sri Lankan ...
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 19, 2013, 4:23 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 19, 2013, 4:43 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 2:37 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 7:03 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 12, 2013, 1:36 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Awjili negation and Facebook
April 10, 2015, 7:05 p.m.
An analysis of Awjili negation based off conversations in the language on a Facebook group, “Ašal-ənnax.”
-
ラシドンでティマを探す
Aug. 12, 2014, 1:51 p.m.
ティマはこの民族伝統的な祭司さま このビジオは探す途中の問い合わせだけだけど…
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 4:50 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 7:08 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Lexvo Resource
Feb. 11, 2016, 8:04 p.m.
a paragraph on Language type, along with a few other relevant links
-
Amigos e Kambradu-Kambradu: Kristang meets Brazilian Portuguese!
July 9, 2016, 1:14 a.m.
Kira fala o Português do Brasil. Kevin papiah Kristang, kë Malacca Creole Portuguese. Olotu falah di olotu sa linggu-lingg...
-
Udmurt
March 6, 2014, 2:30 p.m.
Udmurt
-
Documentary Photography: Himbas
Nov. 6, 2014, 8:55 p.m.
Gallery of documentary photography of the Himba tribe by Delmi Alvarez
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 10:44 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 11, 2013, 3:50 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Lesson 4: Water Animals
Dec. 4, 2013, 12:20 a.m.
Lao Sign Language, Lesson 4; http://laodeafunit.blogspot.com/p/learn-lao-sign-language.html
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 11, 2013, 7:38 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 7 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 1:05 a.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Tai Daeng Shaman Ritual
April 8, 2016, 5:26 a.m.
Tai Daeng, or Red Tai, is a language spoken primarily in Vietnam and Laos by about 80,000 people.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 19, 2013, 4:36 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 6:59 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Música "Saxa Finyso" - (Olhar Infinito)
June 21, 2012, 8:55 p.m.
Wakay - Saxa Finyso (Olhar Infinito) - CD "Matydy Ekytoá", (Caminho de todos) ; gravado no ano 2000 em yathé, idioma Fulni...
-
Mocho' Entries in the Archive of Indigenous Languages of Latin America
April 8, 2016, 4:36 p.m.
Full audio archive of the Mocho' language, offering conversational, ethnographic, and narrative based audio samples of the...
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 8:39 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 19, 2013, 4:24 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Look and Listen - Mohawk Audio Dictionary
July 2, 2018, 9:13 a.m.
A website that offers audio readings of the listed Mohawk words. You can download the sounds and use them for Mohawk langu...
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 14, 2013, 10:58 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Words of Life - Zaar, Sigidi dialect - Audio Bible stories and lessons
Dec. 8, 2014, 9:12 p.m.
This website contains a 30 minute audio recording of Christian evangelistic messages and Bible stories in the Sigidi diale...
-
Photo Gallery: The Himba
Nov. 6, 2014, 8:46 p.m.
Photography of the Himba tribe by Joe Wuerfel
-
Six Nations school launches app that teaches people to speak Mohawk
Dec. 13, 2017, 12:32 p.m.
News article about an app called "Speak Mohawk, which teaches words and phrases for a language spoken by about 2,350 peopl...
-
Ahmedum, Oy Ana
June 26, 2012, 7:55 p.m.
Very nice song with a good story behind it. A mother lost his son during the war. The soldier was buried far away. The m...
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 14, 2013, 10:50 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 4:36 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 5:56 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 8:26 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
The song sung with Bijisa
Aug. 12, 2014, 1:48 p.m.
song by two old Bijikan
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 12, 2013, 1:24 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
A Gyalsumdo Woman Describes Objects In Her Kitchen
Sept. 16, 2014, 6:23 a.m.
A woman from the village Chame explains utensils, food, and the layout of her kitchen.
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 12, 2013, 3:05 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 6:32 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Episode 9: Into the Unknown: Journey to the Kachepo tribe (Travel the Road)
April 11, 2014, 6:17 p.m.
Missionaries travel to the Baale-speaking Kachepo (or Kacipo) tribe of South Sudan, and introduce them to the concept of C...
-
Typing in Brushaski Language in 7 platforms with a single click
Dec. 26, 2018, 9:13 a.m.
GILGIT – In pursuit of his passion for the endangered mother languages of Pakistan, Rehmat Aziz Khan Chitrali, the man beh...
-
Malana
April 6, 2015, 5 p.m.
A tour of a Malana village discussing its parts and culture.
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 10 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 14, 2013, 10:37 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 6, 2013, 11:24 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Udmurt
March 6, 2014, 2:29 p.m.
Udmurt
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 4:33 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 12:32 a.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 19, 2013, 4:36 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 3:20 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 8:33 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 5:02 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 10:14 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
"Fang language lesson"
Nov. 30, 2018, 6:56 p.m.
"The language of Fang is spoken in many countries in Africa. This gentleman, Geronimo, was teaching us a lesson and he li...
-
Nace Village Male Gurung Speaker
Aug. 28, 2014, 7:47 p.m.
This is an interview (with basic questions/prompts asked by the project lead Dr. Kristine Hildebrandt in an admittedly bad...
-
Rushani song
April 12, 2014, 6:44 p.m.
Short song in Rushani dialect.
-
Stick fighting festival - Tribe - BBC
April 11, 2014, 7:15 p.m.
A non-native man (Bruce Parry) participates in the stick fighting festival, also called the Donga, alongside local Suri/Su...
-
http://reddit.com
May 21, 2015, 8:05 a.m.
http://reddit.com
-
Ithikon Akmeotaton - Pontiaka Tik Medley
June 22, 2012, 6:31 a.m.
Ithikon Akmeotaton - Pontiaka Tik Medley
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 4:50 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 4:46 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 6:32 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Miji Neha
Feb. 6, 2014, 4:48 a.m.
Satyajit Toto reads his poem Miji Neha. It is about how the poor should not be oppressed
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 9:39 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
The Sickness of Man in the Aka Language
April 8, 2015, 8:28 p.m.
A religious story which compares physical sickness to sickness of the soul told in the Aka language.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 3:38 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Koda
April 11, 2015, 2:01 a.m.
This source is a brief overview of the basics of the origin and current state of the Koda language. It is intended...
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 14, 2013, 11:11 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 12, 2013, 3:16 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 3:34 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 1:02 a.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Words of Life (Suba People)
April 10, 2015, 2:35 a.m.
Seems to be readings from the Christian Bible read aloud to a group of people.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 14, 2013, 11:11 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Good News
April 9, 2014, 10:06 p.m.
Audio-visual Bible lessons, with Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life. For evangelis...
-
A Gyalsumdo Man Describes The Festivals In His Town
Sept. 16, 2014, 6:28 a.m.
A man from Chame explains the traditions and festivals of his town.
-
Jukun Manuscripts
Dec. 1, 2014, 9:04 p.m.
A collection of materials on Jukun languages from William Welmers, Margret Dykstra and Robert Koops on the website of the...
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 9:42 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 19, 2013, 4:44 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Udmurt
March 6, 2014, 2:28 p.m.
Udmurt
-
Therauputic Uses of Animals by Sholaga Tribe
April 8, 2016, 6 p.m.
The Sholaga Tribe of Tamil Nadu has used animals for the treatment of many illnesses and to help with many illnesses. Ther...
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 10:16 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 6, 2013, 11:50 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 5:09 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Words of Life Baga: Mboteni-Pukur
April 9, 2015, 5:02 p.m.
Bible Story in Baga Mboteni language.
-
Tai Daeng Funeral Dance
April 8, 2016, 5:39 a.m.
Though the central element is dance, the ritual also features another shaman chanting throughout the procession.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 12:32 a.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 12:59 a.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 5:06 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 5:33 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
LIVING QUECHUA ~ A Short Documentary
April 14, 2014, 11:16 p.m.
Kickstarter page for a short documentary about one woman's mission to keep her language alive in New York City.
-
The news of the Shor people [Новости Шорского Народа]
Dec. 16, 2014, 10:39 p.m.
This page is devoted to providing news and information about the Shor people. The website is hosted and maintained by the...
-
Udmurt
March 6, 2014, 2:28 p.m.
Udmurt
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 4:33 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 1:02 a.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
https://www.youtube.com/watch?v=D8AK4NyRWRo
April 10, 2015, 2:21 a.m.
According to the video's description, this language is spoken in Chad and Cameroon, and is spoken by Massalat people. This...
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 19, 2013, 4:52 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 4:46 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Tuntak Ah Reathar Hai
April 10, 2015, 1:47 a.m.
Song and music video in Aimol. The credits include: Actors: Khupnei Chongom and John Lalboi Jou Singer: "CH. Abum Aimol ...
-
Good News Hills Miri People and Language
April 9, 2015, 7:21 p.m.
A short recording of a Biblical story in the Hill Miri language
-
Nyishi Cultural Performance
April 9, 2015, 7:08 p.m.
Shows a cultural performance by the Nyishis as well as an accompanying song that is in the language.
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 1:27 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 14, 2013, 11:19 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Videos of Harsusi Native Speakers
April 8, 2015, 3:31 p.m.
Audio-visual documentation of the Harsusi language provided by the Endangered Languages Archive.
-
Chilmark Deaf Community
April 8, 2016, 8:47 p.m.
Digital Historical Archives
-
Harsusi Audio Files
April 8, 2015, 3:36 p.m.
A set of audio files of the Harsusi language provided by the Endangered Languages Archive
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 5:53 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Words of Life - Warji - Audio Bible stories and lessons
Sept. 11, 2014, 8:28 p.m.
This website contains a 30 minute audio recording of Christian evangelistic messages and Bible stories in the Warji langua...
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 8:40 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 5:09 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 5:06 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 11, 2013, 4:47 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 4:29 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Gospel Song in the Aka Language
April 8, 2015, 9:53 p.m.
Gospel Song in the Aka Language
-
Lesson 3: Land Animals
Dec. 4, 2013, 12:19 a.m.
Lao Sign Language, Lesson 3
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 4:54 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
FinUgRevita project
July 13, 2015, 12:39 a.m.
The aim of the project is to provide computational language tools for endangered indigenous Finno-Ugric languages in Russi...
-
噶哈巫耆老講母語,青年翻譯
Sept. 16, 2014, 1:32 a.m.
2012年6月25日,一群國外學者來到噶哈巫部落交流。作為瀕危的噶哈巫語,一位耆老被que上臺致噶哈巫語歡迎詞(並無事先準備),一位青年也現場備que上臺同步翻譯(也無事先準備),無論是耆老,或是青年,都展現了噶哈巫語的生命力。
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 1:17 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Rushani song
April 12, 2014, 6:44 p.m.
Short song in Rushani dialect.
-
アイヌ語 - Ainu Word Bank for Japanese Speakers
June 20, 2018, 7:21 a.m.
A clear page that lists Ainu words from their Japanese translation. From Kamuy (god) to Cikap (bird) to Iyapo (father). Al...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 11, 2013, 6:25 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Fighting to Preserve Turkish Culture & Tradition
April 11, 2014, 10:08 p.m.
This video is about the Turkish citizens fighting for their endangered language and culture!
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 11, 2013, 5:33 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 3:31 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
The Yulu Community Map
Oct. 2, 2014, 2:45 p.m.
The page provides a detailed description of the Yulu community among other South Sudanese Peoples. The information is give...
-
Words of Life - Zaar - Audio Bible stories and lessons
Dec. 8, 2014, 9:10 p.m.
This website contains a 30 minute audio recording of Christian evangelistic messages and Bible stories in the Zaar languag...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 6, 2013, 6:44 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 10:21 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 12:36 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Words of Life - Ngizim - Audio Bible stories and lessons
Dec. 8, 2014, 9:19 p.m.
This website contains a 30 minute audio recording of Christian evangelistic messages and Bible stories in the Ngizim langu...
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 9:34 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
Sri Lankan Malay (Zeena and Meluri)
April 9, 2015, 1:02 a.m.
Zeena and Meluri speak in Sri Lankan Malay about their lives in Toronto and their views on the survival of the Sri Lankan ...
-
Hill Miri Language Audio Files and Transcriptions
April 9, 2015, 7:19 p.m.
Contains some vocabulary words in Hill Miri, there are audio files that accompany the written words.
-
Sharing Lao Lao with Tai Daeng (Red Tai) Shamans - A Religious Ceremony
April 8, 2016, 5:32 a.m.
Video is of a group of shamans leading a religious ceremony to aid the spirits of the deceased in their journey to heaven,...
-
TPR Episode 1
June 21, 2012, 6:52 p.m.
A Total Physical Response video for early childhood education
-
TPR Episode 5
June 21, 2012, 6:57 p.m.
A Total Physical Response video for early childhood education.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 7:14 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Neyshang Manang Song Part 1
April 12, 2014, 12:42 a.m.
Part 1 of a 15 part video series featuring songs sung by traditional Nepalese peoples.
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 14, 2013, 11:53 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
Salish Colors
June 21, 2012, 6:38 p.m.
A contemporary song for learning colours in Cv-Ok
-
Kumsot Rangah
April 10, 2015, 12:44 a.m.
Aimol love song. Actors in video: "Alex Aimol & Judith Lungdim" Singer: "TH Achong"
-
"Ngizim Verbal Arts" webpage - Yobe Languages Research Project
Dec. 8, 2014, 9:41 p.m.
This page contains over 20 downloadable texts in Ngizim, with English translations. Some texts have accompanying audio and...
-
Journey on the Deaf Path
April 8, 2016, 8:53 p.m.
Learn about the history of Martha's Vineyard Sign Language.
-
Wikibooks Mohawk Phrases
July 5, 2018, 11:45 a.m.
free open source article displaying many different Mohawk words, from "Ónhka ki? - Who's this?" to "Atenró:sera- friendship".
-
SURMA_DONGA
April 11, 2014, 6:41 p.m.
The Surma people (which may include the Tirma, Chai, or Baale) engage in a ritual called the Donga, which involves the cha...
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 3:30 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 15, 2013, 3:37 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 12, 2013, 12:27 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 7:14 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 7:08 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Jola-Fonyi
Dec. 30, 2013, 11:27 p.m.
Jola-Fonyi language, uploaded from archive.phonetics.ucla.edu/Language/DYO/DYO.html (licensed under Creative Commons)
-
Mapunche ke chalin
Feb. 26, 2017, 4:07 a.m.
Audios de los siguientes tópicos: A) SALUDOS B) PREGUNTAS PARA CONOCER EL CONOCER EL ESTADO DE ÁNIMO Y/O SALUD DE UNA ...
-
The Ojibwe People's Online Dictionary
July 9, 2018, 10:43 p.m.
Online word directory with options to discover new Ojibwe words with English alongside them or in the target language. Has...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 11, 2013, 6:14 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 6, 2013, 7:59 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Gospels in Aimol
April 10, 2015, 1:14 a.m.
A gospel album in the Aimol language, containing 11 songs: Puma Jesu - by Ringkhua Vaanram chena - by Angak Mirakip in ...
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 10:26 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
A Gyalsumdo Woman Explains How to Make Tea
Sept. 16, 2014, 6:20 a.m.
A woman from Chame demonstrates how to make tea.
-
Command in Apurinã
April 8, 2016, 6:36 p.m.
Another paper that focuses in the Apurinã grammar. Paper has various examples of commands in English and in Apurinã, expla...
-
Tlingit Songs at Yakatat
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Dub from "Tlingit Songs". Story "The Golden Eagle Scream" with English translation. 4:51 minutes
-
Inuktitut Podcast Project - Time
March 11, 2018, 6:51 p.m.
This is a video podcast for the Inuit Cultural Online Resource. This video is part of the Inuktitut Podcast Project. Thi...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 12, 2013, 1:51 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 6, 2013, 7:07 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 11, 2013, 5:10 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
A Gyalsumdo Woman Describes Her Wedding Ceremony
Sept. 16, 2014, 6:11 a.m.
A Gyalsumdo woman describes the details of her marriage proposal and wedding ceremony.
-
保安族文化網
Jan. 22, 2015, 7:48 a.m.
甘肅省保安族
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 4:54 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Çucuk o Piremama
Nov. 14, 2014, 12:47 a.m.
Çucuk o piremama, is a tale for children. This tale is in Tati language, Rudbari dialect, Amarlu accent. Amarlu Distric...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 10:28 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
TPR Episode 3
June 21, 2012, 6:55 p.m.
A Total Physical Response video for early childhood education.
-
Xera - Yo quixera
June 22, 2012, 1:35 p.m.
Asturian song
-
Natural chunk-and-pass language processing: Just another joint source-channel coding model?
April 28, 2018, 10:45 p.m.
Commentary Citation: Clark KB (2018) Natural chunk-and-pass language processing: Just another joint source-channel coding ...
-
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
Nov. 14, 2013, 10:58 p.m.
CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES
-
la langue berbére
March 15, 2014, 8:35 a.m.
Le Projet multimédia berbère présenté depuis janvier 2000 est bien connu du ministère de la Culture et de la Communication...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 12:23 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 15, 2013, 8:34 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
Mailangkoh
Jan. 21, 2014, 12:53 p.m.
This story is narrated by a widow-Phalting Haokip
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 8, 2013, 12:36 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 10:25 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
¿Mülepi Sramtun?
March 2, 2017, 5:25 p.m.
Ejemplos de preguntas y respuestas en Tse Süngun (Che Süngun). Formato audio.
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 12, 2013, 12:41 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
GIM Ojibwe Building a Fire 5
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Aka Language History
April 8, 2016, 1:19 p.m.
This is a website that gives a brief historically summary about the Aka language or also known as Hruso. The project tha...
-
GIM Ojibwe Building a Fire 9
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
GIM Ojibwe Ask an Elder 2
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Harsusi Household Implements
April 8, 2015, 3:04 p.m.
An audio file of a Harsusi speaker naming various household implements, documented by the Endangered Languages Archive. Mo...
-
Projet Tad-kozh Mamm-gozh
Dec. 22, 2018, 10:46 p.m.
Cette vidéo présente un entretien avec un texte en breton, en faisant défiler les paroles en même temps que la voix. L'ut...
-
Words of Life - Mansoanca - Audio Bible stories and lessons
Sept. 10, 2014, 4:42 p.m.
This website contains a 30 minute audio recording of Christian evangelistic messages and Bible stories in the Mansoanka la...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 1:03 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Nalung Siatrodo
April 10, 2015, 12:36 a.m.
Aimol Music Video (love song)
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 9:53 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
Good News - Rudbari - Audio Bible stories and lessons
Nov. 14, 2014, 1:16 a.m.
This link contains Audio Bible in Tati Language, Rudbari Dialect, Rudbari Accent. Rudbar City is capital of Rudbar Coun...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 11, 2013, 4:59 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Words of Life - Ishkashimi - Audio Bible stories and lessons
April 10, 2015, 3:03 a.m.
Program called "Words of Life". Spoken in Ishkashimi (no subtitles). Short audio Bible stories, evangelistic messages and ...
-
GIM Ojibwe Ask an Elder 4
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
anaraki
June 24, 2014, 12:54 a.m.
anaraki
-
Words of Life
April 10, 2015, 12:44 a.m.
This link contains an audio sample of Christian songs in Wancho language.
-
Glottolog Archive
April 7, 2016, 11:05 p.m.
An archive of a variety of documents in reference to Poqomchi' by Glottolog.
-
GIM Ojibwe Building a Fire 3
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
GIM Ojibwe Building a Fire 4
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 4:25 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
The Last Storyteller
Sept. 15, 2014, 4:26 p.m.
A story about the last storyteller of the Shor people. Единственный, и возможно, последний кайчи шорского народа.
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 11, 2013, 7:13 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
"Ngizim Greetings" webpage - Yobe Languages Research Project
Dec. 8, 2014, 9:46 p.m.
"The movie below lets you hear some typical Ngizim greeting exchanges."
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 2:01 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
The Archive of the Indigenous Languages of Latin America via
April 8, 2016, 5:45 a.m.
This website has recordings of words and conversations in Chiquihuitlán Mazatec. One of the recordings is a conversation b...
-
زبان تاتی
May 2, 2014, 10:53 p.m.
A Facebook page about the Tati language group, especially Vafsi.
-
GIM Ojibwe Ask an Elder 5
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Inuktitut Podcast Project - Conversation and Feelings
March 4, 2018, 7:21 p.m.
This is a video podcast for the Inuit Cultural Online Resource. This video is part of the Inuktitut Podcast Project. Thi...
-
Bible stories and Evangelical messages in the Hill Miri Language
April 9, 2015, 7:17 p.m.
Contains Biblical narratives and songs in Hill Miri
-
GIM Ojibwe Hunting 13
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 8, 2013, 12:26 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
The Torwali language and its new Android keyboard
Aug. 21, 2017, 8:24 p.m.
Editor’s note: We invited Zubair Torwali, Executive Director of Idara Baraye Taleem-o-Taraqi, an organization that wor...
-
Falam Chin Verbal Patterns Explained
April 8, 2016, 2:29 p.m.
A detailed compilation of the variations of language patterns/nuances in spoken Falam Chin.
-
o spútaʔ sc̓al (Oh Christmas Tree in Colville-Okanagan Salish)
June 27, 2012, 8:32 p.m.
A video with lyrics for the song o spútaʔ sc̓al (Oh Christmas Tree in Colville-Okanagan Salish) by Larae Wiley with Sarah P...
-
Cal State San Bernardino to offer Serrano language classes
June 23, 2013, 10:30 p.m.
Online news article from the San Bernardino Sun by Beau Yarbrough, dated June 17 2013. Includes a few Serrano words.
-
A Gyalsumdo Man Explains The History Of His Village
Sept. 16, 2014, 6:26 a.m.
A man from Chame describes the legends of two kings according to the history of his region.
-
Leshaan Senaaye: The Senaya Language (website)
Jan. 5, 2014, 6:03 p.m.
A website dedicated to the promotion of the Senaya language. Includes a few pedagogical materials (video and PDF format), ...
-
Meeting People
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Common Phrases when Meeting People
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 10:17 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
Iohahi:io
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Iohahi:io is a song that reminds us to walk on the good path and to always use a good mind.
-
Introduction to Tlingit sounds
May 29, 2013, 6:59 p.m.
An introductory video demonstrating the Tlingit phoneme inventory and accompanying transcription in the Coastal orthography.
-
Somyev Language
April 8, 2015, 2:53 p.m.
" slave" in the Somyev Language
-
TPR Episode 4
June 21, 2012, 6:56 p.m.
A Total Physical Response video for early childhood education.
-
Words of Life - Didayi - Audio Bible stories and lessons
April 8, 2015, 3:39 p.m.
Short audio Bible stories, evangelistic messages and may include songs and music. They explain salvation and give basic Ch...
-
Duolingo Navajo Course
Sept. 6, 2019, 9:56 p.m.
A course on the Duolingo language-learning platform for learning Navajo.
-
Agallamh le Dónall Ó Héalaí - Irish
Dec. 4, 2018, 6:09 p.m.
"In this video, "An Irish-Speaking Actor in New York", Dónall Ó Héalaí, an Irish actor and Irish speaker in New York, talk...
-
A Gyalsumdo Woman Describes Her Family History and Profession
Sept. 16, 2014, 6:17 a.m.
A woman from Thonce describes her family, education, and hotel business.
-
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
Nov. 14, 2013, 11:19 p.m.
LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES EN RIESGO DE DESAPARICIÓN: VARIANTES LINGÜÍSTICAS POR GRADO DE RIESGO. 2000.
-
The Good News
April 11, 2014, 5:39 p.m.
Audio sample of the The Good News
-
TPR Episode 2
June 21, 2012, 6:54 p.m.
A Total Physical Response video for early childhood education.
-
Música "Matydy Ekytoá" (Caminho de todos)
June 21, 2012, 8:52 p.m.
Wakay - Matydy Ekytoá Caminho de todos - CD "Matydy Ekytoá", (Caminho de todos); gravado no ano 2000 em yathé, idioma Fuln...
-
A Gyalsumdo Male Describes the Mineral Water Factory in Koto
Sept. 16, 2014, 6:04 a.m.
A Gyalsumdo male from Chame village describes the positive impact that the construction of a mineral water factory has had...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 12, 2013, 2:13 a.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Words of Life Paruni- Audio Bible Stories and Lessons
April 9, 2015, 10:25 p.m.
Audio recordings of two Bible stories, the story of Noah and the story of the Lost Sheep
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 7, 2013, 6:44 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
Language and Writing Samples
April 23, 2014, 12:57 a.m.
This site provides the basics of the siwa numerical system, and a breakdown of the siwa language phoneme.
-
Tech developer launches 'Ojibwe Netflix'
Dec. 20, 2017, 9:31 p.m.
News article about a new app available in the iTunes store and on Apple TV (developed by Ogoki Learning) for content in th...
-
GIM Ojibwe Hunting 12
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Tsitha
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Tsitha is a song that is about a little bird who perches on a branch on a sunny day and sings a nice song.
-
Zumaya language- Audio Bible stories and lessons
April 10, 2015, 2:05 a.m.
An audio recording of a man speaking the Zumaya language. Also showing additional information about the beliefs of those w...
-
Audio of the New Testament of the Bible using Noon
April 9, 2016, 10:03 p.m.
The New Testament (Book of Matthew through Revelation) of the Christian Bible using the Noon language available by audio f...
-
Aimol Audio Sample
April 10, 2015, 1:33 a.m.
An audio sample of Aimol. Provided by the Global Recordings Network: http://globalrecordings.net/en/language/3822
-
Workflow and Annotating Texts in the Awetí Project
April 8, 2016, 4:54 p.m.
This article contains taping, digtitization , basic annotation of texts and field recordings in the Aweti Project.
-
Fimirida Armanamea
June 21, 2012, 3:34 p.m.
Fimirida Armanjilor dit Romanii, numirlu 1, anlu 2005
-
Shahmirzadi 's Online Dictionary
March 9, 2014, 5:42 a.m.
Shahmirzadi 's Online Dictionary
-
Bangandu Words of Life Audio Recording
April 8, 2016, 4:40 p.m.
The provided audio clip was taken from the Global Recordings Network. The clip provides the listener with a passage spoken...
-
Sinte Romani Bible Recording
April 4, 2016, 5:54 p.m.
Sinte (Sinti) Romani Bible Recording from Bible.is
-
GIM Ojibwe Ask an Elder 3
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 10:06 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
S. Tsuchida 2003 Story 1
Aug. 3, 2016, 8:26 a.m.
Tsuchida, Shigeru. (2003). Kanakanavu texts (Austronesian Formosan). (Endangered Languages of the Pacific Rim Publications...
-
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
Nov. 11, 2013, 6:03 p.m.
SITIO DEL INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS (INALI)
-
GIM Ojibwe Ask an Elder 1
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Tewatate:ken
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Tewatate:ken is a song that gives acknowledge to our brothers and sisters from the Hotinonhson:ni Confederacy.
-
A Gyalsumdo Woman Describes Her Family
Sept. 16, 2014, 6:08 a.m.
A Gyalsumdo woman describes her wedding, husband and children.
-
GIM Ojibwe Building a Fire 2
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
GIM Ojibwe Building a Fire 7
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Audio Vafsi Tale
April 11, 2014, 7:20 p.m.
Audio recording of one of the Vafsi folk tales that can also be seen in Resources. Stilo, Donald L., and Ulrich Marzolp...
-
GIM Ojibwe Building a Fire 11
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Kontinónhstats Mohawk Language Custodian Association
July 2, 2019, 6:11 p.m.
Site providing online lessons in Mohawk language, as well as information and online store for Mohawk-language books.
-
Teka'nonton'neha
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Teka'nonton'neha is a song called the alligator dance. It is a song that was shared with us by the Seminole Tribe.
-
GIM Ojibwe Building a Fire 14
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
GIM Ojibwe Building a Fire 13
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Small sample of Central/Southern Selkup language data
March 23, 2015, 3:38 p.m.
A text in Shoeshkup dialect (Central/Southern) recorded in 1980 in Ivankino village of Tomsk region by A.Kim and N.Maksimo...
-
Glosbe English-to-Sauk Fox / Meskwaki Dictionary Lookup
July 8, 2018, 6:08 p.m.
On the far upper left corner, there is a search box to look up Meskwaki words. Try it out!
-
Tail
April 13, 2015, 5:20 p.m.
This is a recording of the Somyev language. In this specific recording, the person is saying "tail"
-
KOM
April 10, 2015, 1:32 a.m.
A story translated into English that shows how the earth was formed by God in the Kom culture.
-
Duolingo Hawaiian Lessons
Oct. 25, 2018, 1:57 a.m.
Lessons on basic Hawaiian. Soon to be expanded to add more advanced topics.
-
Piedmontese - history and grammar
Jan. 20, 2014, 12:30 p.m.
Link to a resource including historical information and a detailed grammar. (Italian)
-
Good News/Asat Chong
April 10, 2015, 1:36 a.m.
"Audio-visual Bible lessons in 40 pictures, with Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian lif...
-
Words of Life - Khianngan Naga - Audio Bible Stories and Lessons
April 9, 2015, 12:12 a.m.
Short audio Bible stories, evangelistic messages, songs and music in Khiamniungan Naga sourced by the Global Recordings Ne...
-
Alfabeto de la Lengua Yagán
May 19, 2014, 2:42 a.m.
ALFABETO DE LA LENGUA YAGÁN (los sonidos son gentileza de: Facultad de Ciencias Sociales - U. de Chile)
-
GIM Ojibwe Building a Fire 1
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Burushaski language wiki
June 28, 2017, 3:09 p.m.
The wikipedia page for the Burushaski language of Pakistan. Very comprehensive with detailed information on grammar, as we...
-
GIM Ojibwe Building a Fire 6
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Bukharian Jewish Language - Alphabet
April 10, 2014, 10:21 p.m.
The alphabet, with corresponding letters and sounds, used in the Bukhoric language.
-
Living Archive of Aboriginal Languages (LAAL)
Aug. 1, 2014, 10:12 p.m.
The Living Archive of Aboriginal Languages is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous language...
-
GIM Ojibwe Building a Fire 8
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
LifeSpark App Builder
May 23, 2018, 11:48 p.m.
Provides tools to help create mobile apps (phone and tablet) for Indigenous and endangered languages. The tool is availabl...
-
GIM Ojibwe Building a Fire 10
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Sim’algax̱ 101
Dec. 14, 2018, 7:09 p.m.
Facebook group for learners of Sm'algyax/Sim’algax̱ to share learning materials, videos, questions, and chat with each other.
-
Grammar and Vocabulary of the Yup'ik Language
July 26, 2018, 11:44 a.m.
This is a link to a Memrise deck of the grammar and vocabulary of the Yup'ik language. This deck, created by user LonnyStr...
-
Revival Linguistics and the New Media: Talknology in the service of the Barngarla Language Reclamation
Sept. 14, 2018, 6:13 p.m.
Article by Ghil'ad Zuckermann and Paul Monaghan on the use of technology in the revival of Barngarla, including social med...
-
Many red ants in a tree
Jan. 13, 2014, 5:25 a.m.
How to say that there are many red ants in a tree
-
GIM Ojibwe Hunting 1
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Reciprocidad con la Naturaleza
March 15, 2017, 10:22 p.m.
This is a video of a conference in Spanish that went on at the Universidad de los Andres over the different languages and ...
-
Dictionary.Sensagent - Maidu Grammar and Morphology
July 11, 2018, 1:38 p.m.
A surprisingly useful page! Explains how Maidu grammar works and how words mix. Gives examples of Maidu words and sentence...
-
emberá diccionario hablado
April 8, 2016, 6:51 p.m.
This is an interactive website that allows you to put in Spanish words and have them translated into Embera (if the word e...
-
"Practicing the Buduma Language of Lake Chad, Part 1"
Nov. 30, 2018, 6:51 p.m.
Video of a conversation in Buduma.
-
GIM Ojibwe Building a Fire 12
May 11, 2012, 8:08 a.m.
Various flashcards for Ojibwe
-
Honduran Garinagu Links
Aug. 15, 2013, 5:58 a.m.
Link to Garífuna dance, music, culture, etc.
-
emberá diccionario hablado
April 8, 2016, 6:51 p.m.
This is an interactive website that allows you to put in Spanish words and have them translated into Embera (if the word e...
-
Música "Seyto Feithxa Thxolua" (Pássaro do Sol)
June 21, 2012, 8:48 p.m.
Seyto Feithxa Thxolua (Pássaro do Sol) - CD "Matydy Ekytoá", (Caminho de todos) ; gravado no ano 2000 em yathé, idioma Ful...
-
Choctaw Language App on the Apple App Store
Aug. 19, 2018, 8:28 p.m.
"Learn the basics of the Choctaw language with interactive lessons and games designed to make learning the language both f...
-
James Bay students learn Cree syllabics in virtual reality
Oct. 21, 2018, 7:26 p.m.
News article from CBC News
-
Greetings and pronouns
April 23, 2014, 12:58 a.m.
This table from the siwaoasis.com website shows some basic greetings as well as pronouns in Siwa. It shows the written for...
-
Some words and phrases in Tuyuca
Jan. 30, 2014, 2:41 a.m.
I don't own the rights to the video.
-
Iakwanoronhkwa ne Onkwawen:na
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Iakwanoronhkwa ne Onkwawen:na is a song that conveys that we love our language, that it is beautiful and for us to never l...
-
Atikamekw language page
Feb. 2, 2018, 7:40 a.m.
A profile page for the Attikamekw language. The description itself is quite short though this is compensated for by the nu...
-
Anishinaabe artist's new VR experience takes an Indigenous futurist look at Toronto
April 18, 2018, 12:21 p.m.
News article: "A Canadian artist's new virtual reality experience rooted in Indigenous futurism will premiere at the Tribe...
-
Spiti numerals
April 11, 2014, 5:43 p.m.
A list of numbers in Spiti, found by Mr. & Mrs. Mathew and Sumi, Spiti language researchers, India, June 18, 2008.
-
kícas skalúla (Monster Is Coming in Colville-Okanagan Salish)
July 28, 2012, 1:33 a.m.
This traditional lullaby describes a monster.
-
"Practicing the Buduma Language of Lake Chad, Part 2"
Nov. 30, 2018, 6:53 p.m.
A video of a conversation in Buduma.
-
Say Something in Cornish
Jan. 16, 2014, 1:28 a.m.
Say Something in Cornish (Free, Pubicly-Available Online Audio Course)
-
Menominee Language Institute
July 5, 2018, 12:47 p.m.
Description: "Our mission is to provide the highest quality Menominee language instruction through a convergence of ancien...
-
Mojeño trinitario
Oct. 25, 2012, 2:52 p.m.
Este artículo forma parte del tercer tomo de Lenguas de Bolivia: Oriente. Lenguas de Bolivia es una serie de libros editad...
-
Kanien'keha Sewata:ti
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Kanien'keha Sewata:ti is a song that tells us to not be shy about speaking mohawk.
-
Alutiiq Language App on the Apple App Store
Aug. 19, 2018, 8:37 p.m.
"The Alutiiq app is presented by the following 3 Bristol Bay Native Association communities: The Native Village of Per...
-
Aindriú Ó Ciardha - Irish
Dec. 4, 2018, 6:08 p.m.
"Aindriú Ó Ciardha, originally from Ohio but a long-time resident of Connecticut, talks about about his love of the Irish ...
-
Dictionary, anthology and studies
Jan. 20, 2014, 12:26 p.m.
A complete website including a dictionary, an anthology of poems often with associated audio files, studies and other reso...
-
Daithí Mac Lochlainn - Irish
Dec. 4, 2018, 6:05 p.m.
"Daithí Mac Lochlainn, who was born in New York learned Irish as an adult, describes his journey as an Irish-language acti...
-
EdX course on language revival, with materials on Barngarla
Sept. 14, 2018, 6:06 p.m.
An archived on-line course on language endangerment, with some focus on Australian languages including Kaurna and Barngala...
-
Seán Mac Giolla Ghunna - Irish
Dec. 4, 2018, 6:01 p.m.
Seán Mac Giolla Ghunna discusses his experiences learning Irish in the United States.
-
Ladino (Judeo- Spanish)
Dec. 6, 2018, 2:27 p.m.
A collection of videos published by the Endangered Language on the Ladino language.
-
Shooting Way
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Alan Lomax Parlametrics - Shooting Way Chants. 3:35 minutes.
-
Contents
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Table of Contents
-
A Chame Women Describes the Process of Making Rice Wine
Sept. 16, 2014, 5:06 a.m.
A Gyalsumdo speaker living in the village of Chame describes the process of making a wine called Raksi and shows the proce...
-
Barngarla Peoples of South Australia (Facebook group)
Sept. 14, 2018, 5:56 p.m.
A community group for Barngarla descendants, with a particular interest in reclaiming the language.
-
Software y apps Mapunche Williche
Dec. 13, 2017, 12:08 p.m.
Link to software and apps for learning the Huilliche (aka Williche, Veliche, Huiliche, Beliche, Huilche, Mapuche...
-
Bukharian Jewish Language - Lesson 2
April 10, 2014, 10:35 p.m.
Another short lesson with more about the grammar and vocabulary of the Bukhoric language.
-
Frances Longworth - Irish
Dec. 4, 2018, 6:04 p.m.
"Frances (Proinsias) Longworth, originally from County Westmeath, has been living in Brooklyn. Here she describes her Iris...
-
南投縣賽德克語言暨文化發展協會線上賽德克語學習材料
June 19, 2014, 1:09 a.m.
賽德克語線上學習材料
-
Northern Pomo Language Tools
July 25, 2018, 6:16 p.m.
A wonderful website offering many different ways to discover the Northern Pomo language-- picture and word flashcards, eve...
-
ChoctawNationOK: YouTube channel homepage for Choctaw
March 4, 2018, 6:40 p.m.
Links to many videos about Choctaw language and culture
-
Talk Lenape .org - Official Unami/Lenape Dictionary Site
July 14, 2018, 12:52 a.m.
Provides an online dictionary, stories/folklore and more.
-
Passamaquoddy Language App on the Apple App Store
Aug. 19, 2018, 8:26 p.m.
"This app belongs to the Passamaquoddy Tribe at Indian Township and the Passamaquoddy Tribe at Pleasant Point. It is used ...
-
Bukharian Jewish Language - Lesson 1
April 10, 2014, 10:32 p.m.
A short lesson on the vocabulary and grammar of the Bukhoric language.
-
Language Lessons in Washo
July 6, 2018, 10:18 a.m.
Provided by the Washoe Tribe website. Provides a large, comprehensive online free phrasebook of Washoe/Washo phrases, word...
-
Iethihsothokon:a
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Iethihsothokon:a is a song that is about our elders and it tells us to always respect and love them.
-
Lingít word of the day on Facebook
July 3, 2013, 8:07 p.m.
This group is for people who want to learn the tlingít language. There are around 18,000 or so full blooded half blooded...
-
Laz Enstitüsü (Laz Institute) Facebook page
Sept. 17, 2018, 8:54 p.m.
Facebook page for Laz Institute, with posts on vocabulary, learning materials, and language events. Mostly in Turkish.
-
Bohtan Neo-Aramaic Numbers
April 17, 2014, 6:01 p.m.
This chart of numbers are found on Linguist Eugene Chang's website, originally provided from linguist Dr. Samuel Fox. It i...
-
Lakota Grammar 2
Nov. 6, 2013, 7:02 p.m.
Lakota grammar, subject : plural, languages : Lakota, french, english
-
"Speak Oneida - Part 1" Oneida Language App on the Apple App Store
Aug. 19, 2018, 8:22 p.m.
"Speak Oneida is a free app offered by the Oneida Tribe of Indians of Wisconsin and the Green Bay School District. It cont...
-
Bukharian Jewish Language - Lesson 5
April 10, 2014, 11:44 p.m.
Another short lesson on more of the vocabulary and grammar of the Bukhoric language.
-
Native History Association: Muskogee/Creek Language Sampler
Sept. 27, 2018, 5:55 a.m.
According to this site's page: Creek is a Muskogean language. Choctaw, Chickasaw, and Seminole are also Muskogean language...
-
Corsi aranés - occitan d'aran
Oct. 18, 2013, 1:59 a.m.
Cors d'aranés (Occitan d'Aran): Nivèu A - Nivel A
-
Gayarragi, Winangali: Find and hear
Jan. 21, 2018, 8:27 p.m.
Gayarragi, Winangali is an interactive multimedia resource for Gamilaraay and Yuwaalaraay, languages of northern New South...
-
Chemehuevi 29 Palms Language App on the Apple App Store
Aug. 19, 2018, 8:12 p.m.
Pronunciation guide, vocabulary, phrases, verbs, and more. "Thornton Media, Inc., an American Indian-owned company, ha...
-
ManoMano Online Hawaiian Dictionary and Study Decks
Feb. 13, 2020, 8:49 a.m.
Aloha i kēia kahuapaʻa ʻo manomano.io. E ʻimi i ka wehewehena o nā hua ʻōlelo Hawaiʻi ma lalo nei. Welcome to manomano.io...
-
Lengua de los fueguinos Yagán
May 19, 2014, 3:21 a.m.
Breve vocabulario (Español — Yagán)
-
Arikara Language App on the Apple App Store
Aug. 19, 2018, 8:14 p.m.
"The Arikara Cultural Center aims to preserve, promote and maintain Arikara culture. By creating, developing and making av...
-
Breton
Dec. 6, 2018, 3:26 p.m.
A collection of videos published by the Endangered Language Alliance on the Breton language.
-
Arapaho App on the Apple App Store
Aug. 19, 2018, 8:06 p.m.
The Arapaho app is presented by the Arapahoe School District 38 The Arapaho app contains over 500 audio files recorded ...
-
Go Cornish - Cornish Language Revival
Sept. 6, 2019, 4:53 p.m.
A website for learners of Cornish, featuring phrasebooks and audio resources, success stories in Cornish language revival,...
-
Maropa (reyesano)
Oct. 25, 2012, 9:19 a.m.
Este artículo forma parte del segundo tomo de Lenguas de Bolivia: Amazonía. Lenguas de Bolivia es una serie de libros edit...
-
Tsimshian - Colours
Jan. 15, 2019, 12:17 a.m.
A few colours I found in Tsimshian.
-
Tim Horthenhne
May 11, 2012, 8:06 a.m.
Tim Horthenhne is a song that is about going to tim horton's and buying a double, double
-
Te Manuhiri Tuarangi and Maori Intelligencer. Mar 1 1861. Page 4/5
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
The Sound of the Hopi Language
Jan. 28, 2020, 2:21 p.m.
Introduces Hopi via numbers, greetings, and a sacred religious text. “Hopi is an Uto-Aztecan language spoken in northea...
-
Mosetén y Chimane (Tsimane')
Oct. 25, 2012, 9:11 a.m.
Este artículo forma parte del primer tomo de Lenguas de Bolivia: Ámbito andino. Lenguas de Bolivia es una serie de libros ...
-
Crow Apsaalooké Language App on the Apple App Store
Aug. 19, 2018, 8:24 p.m.
"The Crow Nation presents the Apsaalooké Language App. This app consists of: - 17 categories - Over 600 entries of phra...
-
Bukharian Jewish Language - Lesson 4
April 10, 2014, 11:41 p.m.
Another short lesson on more of the vocabulary and grammar of the Bukhoric language.
-
Rimas Imposibles - Impossibles Rhymes
April 4, 2019, 11:05 p.m.
Versos escritos en diferentes lenguas, enlaces entre diferentes culturas, puentes entre remotas partes del globo. Rimas...
-
Native Languages Site: Muskogee (Creek) Language One-In-All Online Directory
Sept. 27, 2018, 4:48 a.m.
Has resources for things like some Creek vocabulary, Creek culture/history, and even Creek legends. Take a look!
-
3d Grade - Wappo History and Culture
July 12, 2018, 3:44 p.m.
Provided by Napa Valley Unified School District for educational purposes. No copyright infringement intended.
-
Mircan keeps Laz Torch alight with her latest lullaby album Nanni
Aug. 1, 2012, 5:47 p.m.
The article of Today's Zaman Newspaper about Mircan's album Nanni
-
"Speak Cayuga" Language App on the Apple App Store
Aug. 19, 2018, 8:32 p.m.
"Six Nations Polytechnic presents the Cayuga language app. Enjoy this free colorful fun app with over 500 entries (wor...
-
Native Languages - Arikara
July 12, 2018, 3:59 p.m.
Handy free, online resource for studying Arikara.
-
Words of Life - Central Okinawan Gospel Songs and Recordings
March 25, 2019, 10:52 p.m.
PLEASE DONATE 2 GLOBAL RECORDINGS TODAY! ———————————————————————— This free online offering of Central Okinawan gospel ...
-
Ишкашимско-Русский словарь - Ishkashimi-Russian Dictionary App
March 21, 2019, 7:21 p.m.
Настоящий словарь подготовлен в рамках проекта «Возрождение Ишкашимского наследия» Общественной Организацией Гулу Гиёх, ко...
-
Chickasaw Language App on the Apple App Store
Aug. 19, 2018, 8:09 p.m.
Chokma! The Chickasaw Nation presents Chickasaw Language Basic, a Chickasaw language learning application for all Apple mo...
-
Bukharian Jewish Language - Lesson 3
April 10, 2014, 10:47 p.m.
Another short lesson with more about the vocabulary and grammar of the Bukhoric language.
-
Juhuri
Dec. 6, 2018, 3:08 p.m.
A collection of videos published by the Endangered Language Alliance on the Judeo-Tat language.
-
Ngima Pincho Lama, Danakyu village
Sept. 16, 2014, 6 a.m.
This video is narrated by Ngima Pincho Lama, of Danakju Village. Mr. Lama is a mother-tongue speaker of Gyalsumdo (Tibeto-...
-
Bukharian Jewish Language - Lesson 6
April 10, 2014, 11:48 p.m.
Another short lesson on more of the vocabulary and grammar of the Bukhoric language.
-
FREE KMCPA Konkow Lessons!
March 25, 2019, 10:28 p.m.
This webpage offers many great free Konkow lessons, like lessons on sounds, grammar, and even stories like The Coyote and ...
-
Te Paki o Matariki. Oct 6 1892. Page 3
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Te Haeata. May 2 1859. Page 2/3
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Te Pihoihoi Mokemoke. Feb 10 1863. Page 6/7
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Omaha Language App on the Apple App Store
Aug. 19, 2018, 8:17 p.m.
"Omaha Nation Public Schools (UNPS), the Omaha Language Cultural Center (ULCC) & Title VII Department are resources to our...
-
Archivo de la memoria Yanesha'
June 4, 2019, 7:31 p.m.
Yapa’ yaneshay yanño’teññañ ñamha yeñoterrñañ kowen poeserrparñáxhno, poemorreñáxhno ñamha po’poñ poeñoteñáxhno mellañothe...
-
Lamkang Language Resource
July 22, 2014, 4:52 p.m.
Home page of the Lamkang Language Resource website. Provides information about the language and ongoing documentation effo...
-
The Aché Documentation Project (ADOP)
July 22, 2013, 4:34 p.m.
The Aché Documentation Project (ADOP) documents the language, practices, and cultural knowledge of the indigenous Aché gro...
-
Banque Sonore des Dialectes Bretons/Breton Dialect Sound Archive
Jan. 3, 2020, 6:24 p.m.
La Banque Sonore des Dialectes Bretons est un projet expérimental qui réunit sur internet un vaste ensemble d'enregistreme...
-
Look and Listen - Cayuga
July 2, 2018, 9:20 a.m.
Decent-sized Cayuga audio and text dictionary website! You can save the audio files as MP3 for future Cayuga projects.
-
Kumeyaay Bird Songs Playlist
March 25, 2019, 10:43 p.m.
A YT playlist about interesting, rare Kumeyaay bird songs. Check it out!
-
Glosbe's Online English-Creek Dictionary
Sept. 27, 2018, 5:13 a.m.
Welcome to the English-Creek dictionary. Please write word or phrase you want to check in the text box on the left.
-
Romansh
Dec. 6, 2018, 3:31 p.m.
A collection of videos published by the Endangered Language Alliance on the Romansh language.
-
Koasati language learning website
Sept. 10, 2018, 10:21 p.m.
A website run by the Coushatta Tribe of Louisiana, providing an online Koasati dictionary, information on language classes...
-
Lengua Tehuelche
Aug. 26, 2019, 7:19 p.m.
Somos un grupo de personas de la comunidad aonekken/k (tehuelche) que está trabajando para recuperar nuestro aonekko ‘a’ie...
-
Omniglot - Arikara Resources
July 12, 2018, 4:05 p.m.
Omniglot directory providing Arikara resources.
-
Online magazine
April 3, 2019, 11:09 p.m.
It is an online magazine IBT sponsors and Zubair Torwali manages and edits. Its aim is to present the mountainous communit...
-
Soumela 2009
June 22, 2012, 5:56 a.m.
Trip to Soumela Monastery 2009
-
Garifuna
Dec. 6, 2018, 2:49 p.m.
A collection of videos published by the Endangered Language Alliance on the Garifuna language.
-
Mircan keeps Laz torch alight with her latest lullaby album Nanni
Aug. 1, 2012, 5:34 p.m.
The article published in Today's Zaman Newspaper
-
Mircan keeps Laz torch alight with her latest lullaby album Nanni
Aug. 1, 2012, 5:34 p.m.
The article published in Today's Zaman Newspaper
-
Tsimshian People
Jan. 15, 2019, 1:06 a.m.
Flashcards on people who you probably would know, like: Cousins, aunts.
-
The Maori Messenger. Te Karere Maori. Jan 4 1849. Page 1
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
The Himba People
Oct. 27, 2014, 3:41 p.m.
An auto-generated YouTube channel devoted to the Himba (Zemba) people, their language and culture.
-
anl1268b
May 11, 2012, 8:06 a.m.
[Recording: Antone Evan; Gabriel Trefon] , 2 of 2
-
Te Karere O Nui Tireni. Feb 1 1842. Page 6/7
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Deg Xinag Learners' Dictionary - Deg Xinag Ałixi Ni’elyoy
Oct. 9, 2019, 9:58 p.m.
A talking dictionary compiled by the Deg Xinag community and the Anvik Historical Society.
-
Bukharian Jewish Language - Lesson 7
April 10, 2014, 11:52 p.m.
Another short lesson on more of the vocabulary and grammar of the Bukhoric language.
-
The Jubilee. Te Tiupiri. Jan 4 1898. Page 2/3
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
The Maori Messenger. Te Karere Maori. Jan 1 1855. Page 2/3
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Dakwanje.com
July 18, 2019, 4:57 p.m.
This is a community based website that provides background information on Dákwänjē /Dän kʼè. There are videos and audio o...
-
Mircan keeps Laz torch alight with her latest lullaby album Nanni
Aug. 1, 2012, 5:38 p.m.
The article published in Today's Zaman Newspaper
-
He Kupu Whakamarama. May 1898. Page 1,3
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Terms of Address in Apatani
Jan. 28, 2020, 3:40 a.m.
A part of everyday Apatani series on Apatani
-
Sample of Harzani's Numeral System
April 10, 2014, 9:39 p.m.
Provides a brief overview of Harzani's numeral system, listing numbers from 1-30 and then some numbers in the hundreds and...
-
Matariki. Apr 23 1881. Page 3
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Te Whetu o te Tau. June 1 1858. Page 2
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
INALI. México. Lenguas indígenas nacionales en riesgo de desaparición. Zapoteco.
Jan. 28, 2014, 6:38 p.m.
INALI. México. Lenguas Indígenas Nacionales en riesgo de desaparición: Variantes lingüísticas por grado de riesgo. 2000. M...
-
Te Manuhiri Tuarangi and Maori Intelligencer. Mar 1 1861. Page 1
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Facebook adds Inupiaq as new language option
Sept. 18, 2018, 10:28 a.m.
News article: "Facebook recently announced the addition of Inupiaq as one of their official language options. Several Inup...
-
Te Manuhiri Tuarangi and Maori Intelligencer. Mar 1 1861. Page 2/3
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Nahuatl
Dec. 6, 2018, 2:58 p.m.
A collection of videos published by the Endangered Language Alliance on the Nahuatl language.
-
Te Wananga. Aug 19 1874. Page 4
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Tsimshian - Colours
Jan. 15, 2019, 12:13 a.m.
The few colours in that I found that you can study.
-
Words of Life - Crow
March 25, 2019, 10:08 p.m.
This is a free online gospel video page about gospel lessons in Crow. Includes fascinating lessons such as “Freedom From F...
-
Te Puke ki Hikurangi. Dec 21 1897. Page 1
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Te Kahiti Tuturu. Oct 20 1895. Page 2
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Ko Aotearoa or the Maori Recorder. Jan 1861. Page 4/5
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Aotearoa. Jun 4 1892. Page 3
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
The 'Discovery' of the Himba: The Politics of Ethnographic Film Making
Oct. 27, 2014, 3:57 p.m.
This article examines the relationship between ethnographic filmmaking and television, arguing that the fundamental dilemm...
-
Te Waka Maori o Ahuriri. Jun 27 1863. Page 1
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Ko Aotearoa or the Maori Recorder. Jan 1861. Page 1
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
anl1278a
May 11, 2012, 8:06 a.m.
[Tyonek Workshop, Shem Pete, Mike Alex, Katherine Nocolie, Mary Oskolkoff] , 3 of 3
-
Te Puke ki Hikurangi. Dec 21 1897. Page 2/3
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
anl1267b
May 11, 2012, 8:06 a.m.
, 2 of 2
-
He Hokioi E Rere Atu Na. Dec 8 1862. Page 1
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Te Puke ki Hikurangi. Mar 15 1898. Page 1
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
2 Audio Track
May 11, 2012, 8:06 a.m.
[Kenai Tanaina Stories, Tyonek Workshop] , 2 of 4
-
Te Wananga. Aug 5 1874. Page 1
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Te Karere Maori or Maori Messenger. Dec 16 1861. Page 4/5
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Te Waka o te Iwi. Oct 1857. Page 1
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Online Audio Dictionary of Apatani
Jan. 28, 2020, 3:27 a.m.
Apatani is a Tibeto-Burman language spoken by the Apatani tribe of Arunachal Pradesh in North East India. This is an audio...
-
Te Haeata. June 1 1859. Page 1
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Te Papawharauroa. Jan 1903. Page 2/3
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Te Kahiti Tuturu. Oct 20 1895. Page 5
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Te Manuhiri Tuarangi and Maori Intelligencer. Mar 1 1861. Page 6/7
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
anlc1276
May 11, 2012, 8:06 a.m.
[Tyonek Workshop, Shem Pete, Evan Dora Stories] , 1 of 1
-
1 Audio Track
May 11, 2012, 8:06 a.m.
[Kenai Tanaina Stories, Tyonek Workshop] , 1 of 4
-
The Maori Messenger. Te Karere Maori. Jan 1 1855. Page 6/7
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Learning with Tsítha
April 23, 2021, 9:32 p.m.
Tsi Tyonnhéht Onkwawen:na Language and Cultural Centre (TTO) welcomes you to Learning With Tsítha (LWT) or Tsatéweyenst Sk...
-
He Hokioi E Rere Atu Na. Dec 8 1862. Page 2
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Dicionário Ilustrado Tupi-Guarani
July 30, 2020, 7:07 a.m.
Dicionário com palavras de origem indígena, recheado de fotos e ilustrações. As raízes nativas da cultura brasileira.
-
anl1266a
May 11, 2012, 8:06 a.m.
[Tyonek Workshop, Shem Pete's Wolf Story, Loon Story, Songs] , 1 of 2
-
Te Papawharauroa. Jan 1903. Page 4/5
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Ko Aotearoa or the Maori Recorder. Jan 1861. Page 8/9
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Te Hoa Maori. Apr 1885. Page 4/5
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Bribri
Dec. 6, 2018, 2:47 p.m.
A video published by the Endangered Language Alliance on the Bribri language.
-
Te Whetu o te Tau. June 1 1858. Page 3
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
The Jubilee. Te Tiupiri. Jan 4 1898. Page 1
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Ko Aotearoa or the Maori Recorder. Jan 1861. Page 10/11
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
He Hokioi E Rere Atu Na. Dec 8 1862. Page 4
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
anl1262a
May 11, 2012, 8:06 a.m.
[Gabriel Trefon and Antone Evan, Dena'ina recordings] , 1 of 2
-
Te Whetu o te Tau. June 1 1858. Page 4
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
The Maori Messenger. Te Karere Maori. Jan 4 1849. Page 2
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
The Maori Messenger. Te Karere Maori. Jan 19 1849. Page 1
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
Cayubaba
Oct. 25, 2012, 2:44 p.m.
Este artículo forma parte del segundo tomo de Lenguas de Bolivia: Amazonía. Lenguas de Bolivia es una serie de libros edit...
-
Leko
Oct. 25, 2012, 9:09 a.m.
Este artículo forma parte del primer tomo de Lenguas de Bolivia: Ámbito andino. Lenguas de Bolivia es una serie de libros ...
-
Te Haeata. June 1 1859. Page 2/3
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-
anlc1271b
May 11, 2012, 8:06 a.m.
[Recording: Antone Evan; Shem Pete; others] , 2 of 2
-
3 Audio Track
May 11, 2012, 8:06 a.m.
[Kenai Tanaina Stories, Tyonek Workshop] , 3 of 4
-
Te Pihoihoi Mokemoke. Feb 10 1863. Page 4/5
May 11, 2012, 8:07 a.m.
general newspaper page
-