Diné Bizaad (Navajo)
[también conocido como Diné Bizaad, Navajo, Navaho]Clasificación: Athabaskan-Eyak-Tlingit
·en situación de riesgo
Clasificación: Athabaskan-Eyak-Tlingit
·en situación de riesgo
In this video, I'm singing one of my favorite hymnals, "Guide Me, O Thou Great Jehovah," written by William Williams, and translated into the Navajo Language by John Charles. To see the lyrics, you have to have annotations turned on! Below the Navajo lyrics are a literal translation of the words into English, rather than a re-iteration of the English lyrics. I like resurrecting old songs. This song was originally written in the Welsh language, by William Williams in 1745. It was translated into English by Peter Williams. It was set to music by Thomas Hastings. Interestingly, this song was sung in English at the funeral of Diana, Princess of Wales, in Westminster Abbey, London, September 6, 1997. The style of the song presented here is taken from that recorded by the Cherokee Nation in their 2000 Cherokee National Holiday Gospel CD. Their version, sung in the Cherokee language, can be downloaded from their website for free in mp3 at www.cherokee.org. Enjoy and God Bless!
3/17/2010 |
|
Music |
|
17 de Marzo de 2010 |
|
DayBreakWarrior |
Este vídeo está alojado en YouTube. Si consideras que el contenido de este vídeo puede infringir las Normas de la comunidad de YouTube, haz clic en el logotipo de YouTube que aparece en la esquina inferior derecha del reproductor de vídeo. Accederás al sitio de YouTube, en el que podrás marcar el vídeo para que lo revise el equipo de YouTube.
Ten en cuenta que este informe de contenido se asociará públicamente con tu nombre de usuario del proyecto Idiomas en peligro de extinción y se compartirá con otros moderadores voluntarios para comprobar si cumple con nuestras Directrices de contenido.