Mohawk

[también conocido como Kanienʼkéha, Kanien'kehaka]

Clasificación: Iroquoian

·

con amenaza de extinción

resource

Tsi Nen:we Enkonnoronhkhwake "Love You Forever" (English/Mohawk)

This focuses on the cycle of love between a mother and her child. That with every new life that ends, a new one begins.

Original story by Robert Munsch"Illustrated by Bill Crouse"Narration Mohawk Kaweienon:ni Cook-Peters"Baby Song written by Bear Fox"Translated By Kaweienon:ni Cook-Peters"Female Singer Teioswathe Cook"Male Singer Aronhie:nens Porter"Shake the Bush by Bill

Mohawk Council of Akwesasne

24 de Agosto de 2012

Funding Provided by AMBE, KGLPP

Mohawk Story

Original story by Robert Munsch Illustrated by Bill Crouse Narration Mohawk Kaweienon:ni Cook-Peters Baby Song written by Bear Fox Translated By Kaweienon:ni Cook-Peters Female Singer Teioswathe Cook Male Singer Aronhie:nens Porter Shake the Bush by Bill

Ahkwesãhsne Mohawk Board of Education

Comentarios

  • avatar de usuario

    Rose Kaur hace 561 días

    Hi there, I have some lyrics to this song that I sourced from this youtube video - https://www.youtube.com/watch?v=p3c-iaEQ1W4&ab_channel=karonhienhawe1 Lyrics- Shonkwaia'tison tahiahtenniehte o:nen ieiohe ahsaton:rie nia:wen, nia:wen tsi sonhnhe owira:'a tsi nen:we enkonnoronhkhwake. Sataterihwakwenienhstak iohahi:io sathahita serihwakweniehsta iethinistenha ohontsa io haio ho hawe haio io haio hawe haio weia io haio ho we ..io haio ho hawi hawine Tsi Nen:we Enkonnoronhkhwake I was wondering if there is a source of the English translation of this song? I am working towards a paper to gather some literary distinctions between western and indigenous languages.