Patuá

[aka Macao Creole Portuguese, Macaense, Macanese]

Classification: Pidgin or Creole

·

critically endangered

resource

Dóci Papiaçám di Macau

A Dóci Papiaçam di Macau's version of the patuá song written in patua by the late José "Adé" dos Santos Ferreira. Based on the original score "Lisboa é Assim", composed by João Nobre.

Youtube

Marta Oliveira Sonius

Comments

  • user avatar

    Debbie Tam 4271 days ago

    I appreciate the afford our-neighbor Macau has put to keep the language alive. I hope someone here would do the same to preserve the creole used in the earlier days of colonial Hong Kong.